Kung di ka anga anga bible ung pinag uusapan dito di ung french meaning. ung ginamit sa bible is
Jeremiah 2:14 (A.V.), but not there found in the original. In
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now. the word "slaves" is the rendering of a Greek word meaning "bodies." The Hebrew and Greek words for slave are usually rendered simply "servant," "bondman," or "bondservant
di naman sa french sinulat ung bible nung unang panahon kung di ka kulang kulang sa utak.
at saan un ung pinag sasabi mo na ito:
"Wag mong ipilit na pareho ang SLAVERY at EMPLOYMENT..
and sa mga magnanakaw or any criminal...sure maybe mabugbug ko pag nahuli ko. Pero di ko sila gagawing ALILA ko.
Tska wala nakalagay jan kung may kasalanan o wala ang slave mo...nakalagay lang kung pano mo bugbugin..tska "money" mo na nga sila.. "property" mo na.."
san sa bible yan ha? nagbabasa ka ba ha?
Ephesians 6:5-9 New International Version (NIV)
5 Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ. 6 Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but as slaves of Christ, doing the will of God from your heart. 7 Serve wholeheartedly, as if you were serving the Lord, not people, 8 because you know that the Lord will reward each one for whatever good they do, whether they are slave or free.
9 And masters, treat your slaves in the same way. Do not threaten them, since you know that he who is both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with him.
eh ito nga ung nakasulat dyan.:
Exodus 21 English Standard Version (ESV)
Laws About Slaves
21 “Now these are the rules that you shall set before them. 2 When you buy a Hebrew
slave,[You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.] he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, for nothing. 3 If he comes in single, he shall go out single; if he comes in married, then his wife shall go out with him. 4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone. 5 But if the slave plainly says, ‘I love my master, my wife, and my children; I will not go out free,’ 6 then his master shall bring him to God, and he shall bring him to the door or the doorpost. And his master shall bore his ear through with an awl, and he shall be his slave forever.
7 “When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do. 8 If she does not please her master, who has designated her[
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.] for himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has broken faith with her. 9 If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter. 10 If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, or her marital rights. 11 And if he does not do these three things for her, she shall go out for nothing, without payment of money.
12
“Whoever strikes a man so that he dies shall be put to death. 13 But if he did not lie in wait for him, but God let him fall into his hand, then I will appoint for you a place to which he may flee. 14 But if a man willfully attacks another to kill him by cunning, you shall take him from my altar, that he may die.
15 “Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.
16 “
Whoever s†éáls a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death.
17 “Whoever curses[
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.] his father or his mother shall be put to death.
18 “When men quarrel and one strikes the other with a stone or with his fist and the man does not die but takes to his bed, 19 then if the man rises again and walks outdoors with his staff, he who struck him shall be clear; only he shall pay for the loss of his time, and shall have him thoroughly healed.
20 “When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be avenged. 21 But if the slave survives a day or two, he is not to be avenged, for the slave is his money.
22 “When men strive together and hit a *******t woman, so that her children come out, but there is no harm, the one who hit her shall surely be fined, as the woman's husband shall impose on him, and he shall pay as the judges determine. 23 But if there is harm,[
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.] then you shall pay life for life, 24
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 burn for burn, wound for wound, stripe for stripe.
26 “
When a man strikes the eye of his slave, male or female, and destroys it, he shall let the slave go free because of his eye. 27 If he knocks out the tooth of his slave, male or female, he shall let the slave go free because of his tooth.
28 “When an ox gores a man or a woman to death, the ox shall be stoned, and its flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall not be liable. 29 But if the ox has been accustomed to gore in the past, and its owner has been warned but has not kept it in, and it kills a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death. 30 If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him. 31 If it gores a man's son or daughter, he shall be dealt with according to this same rule. 32 If the ox gores a slave, male or female, the owner shall give to their master thirty shekels[
You do not have permission to view the full content of this post.
Log in or register now.] of silver, and the ox shall be stoned.
Laws About Restitution
33 “When a man opens a pit, or when a man digs a pit and does not cover it, and an ox or a donkey falls into it, 34 the owner of the pit shall make restoration. He shall give money to its owner, and the dead beast shall be his.
35 “When one man's ox butts another's, so that it dies, then they shall sell the live ox and share its price, and the dead beast also they shall share. 36 Or if it is known that the ox has been accustomed to gore in the past, and its owner has not kept it in, he shall repay ox for ox, and the dead beast shall be his.
Exodus 21 King James Version (KJV)
21 Now these are the judgments which thou shalt set before them.
2 If thou buy an Hebrew servant,
six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
4 If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
6 Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever.
7 And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.
8 If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
9 And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
10 If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
11 And if he do not these three unto her, then shall she go out free without money.
12 He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.
13 And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.
14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
15 And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
16 And he that s†éáleth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
17 And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
18 And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed:
19 If he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
20
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
21 Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
22 If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
23 And if any mischief follow, then thou shalt give life for life,
2
4 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26
And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake.
27
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
28 If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
29 But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.
30 If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
31 Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
32 If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
33 And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an *** fall therein;
34 The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his.
35 And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
36 Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.
pinag sasabi mo ha????
tingin ko lang ma pride ka kase asta mo kase di ka nag s-serve sa tao kase daw "reasons"
bakit anong tingin mo sa katulong di ba trabaho un? parang sinabi mo na masmataas ka sa mga ganung trabaho lol. kapal muks ka rin minsan. ang pride mo naman. kahit nga ung mga taga fastfood nag s-serve sila ng tao eh. kahit rin ako nag s-serve rin ako ng mga tao sa trabaho ko sa call center dati lahat tayo in short is someway serving something or someone. wag ka hypocrito
mabubulak lang ang word na bossing pero equivalent nun is master or may authority sayo dahil sya mismo pwede ka fire dun nakasalalay ung trabaho mo eh. kaya nga ang tawag sa police minsan ay otoridad eh.
may kabit kase sa una eye for an eye,tooth for a tooth dun sa una eh so ganun ka daw magparusa eye for an eye, tooth for a tooth daw. kung di ka boplogs.
tsaka halata kang nasa maliit na bubble lang ginagamit mo na halimbawa base lang sa experience mo. oy, di lahat umiikot sayo.
pano naman ung mga kargador at ung mga karpintero e ung iba dyan fired agad pag palpak ung trabaho. eh.
minsan mag explore explore ka rin wag ka lang mag base sa experience mo di lang ikaw tao sa mundo.