HAHAHA.. napaka kitid po ng utak ninyu sa totoo lang.
nagbibigay ako ng example sa mga translations na hinding hindi kahawig ng original na word.. kung may isip po kayo kahit maliit lang.. maiintindihan nyu po yan..
yung statement pa lang sa unang paragraph nung blog is conflict na sa pangalawang paragraph.. hahaha
siguro kung tawagin ninyu ang sarili nyung ama is sa pangalan lang nya.. like Roberto! aalis na po ako , instea na , Ama aalis na po ako.. hahaha
hindi kilala ni Kristo pero yun pang sinasabi sa Bibliya..
tapos KJV ang bibliya na ginagamit ninyu pero tagalog ?![]()
Sir,mukhang sa inyo nararapat yang salitang makitid... pinagpauna nga sa inyo sa blog na sinabi na
"Jehovah is not the Divine Name revealed to Israel."
Ang linaw sir oh... nakikita nyo ba yan?
Totoo naman talagang hindi kilala ni kristo yan eh,jehovah ba tawag ni kristo dyan?hindi sir, YHWH po yan at ang sabi ng mga schoolars the pronouciation of that name was lost
Hindi porket may nakasulat na jehovah sa KJV ay totoo na yan... I'd rather pronounce it as God than YHWH bcoz i dont know the prounciation much more kung jehovah napakadaling intindihin, now tell me who is makitid

