Roast me pero mas Prefer ko ang English Dubbed na Japanese/Korean Shows and Movies

Yung mga nasa reddit at facebook, they mock you kapag hindi original dub yung pinapanood mo. Sila yung mga elitist, na feeling nila mas nakakalamang sila dahil original dub watcher sila. Roast me if you want pero mas gusto ko manood ng english dubbed kaysa original na dubbed ng japanese or korean shows/animes/movies.

Dati nong college ako, original dubbed talaga pinapanood ko pero di nagtagal parang naannoy na ako sa boses ng japanese at korean. Specially yung mga babae na may high pitch at flirty na boses.

Mas nakakapagfocus din ako sa visual at animations kapag english dubbed kasi di ko na kailangan tingnan yung subtitles.
 
May kanya kanyang taste naman ang mga tao para sa akin mas preferred ko ang orig with subtitles sa animation naman di na importante kung dubbed or orig basta may subtitle at kailangan ko ang subtitle dahil may tinnitus ako.
 
ako kapag french yung language gusto ko na gawin english dub, sakit sa ulo makinig kapag matagalan, need mo din kasi nakatutok tlaga sa pinanunuod mo kpg hindi english dub, mawala ka lang sa pinanunuod mo ng 2 minutes eh mawawala ka na sa story kapag hindi english dub,
 
ako kapag french yung language gusto ko na gawin english dub, sakit sa ulo makinig kapag matagalan, need mo din kasi nakatutok tlaga sa pinanunuod mo kpg hindi english dub, mawala ka lang sa pinanunuod mo ng 2 minutes eh mawawala ka na sa story kapag hindi english dub,
Hindi naman masyadong sikat ang mga french movies/shows dito sa pilipinas, so okay lang talaga mag english dub. Yung japanese at korean yung prominent na halos may fandom na sa internet na pinupursigi na manood ng original kaysa english dubbed.
 

About this Thread

  • 3
    Replies
  • 539
    Views
  • 3
    Participants
Last reply from:
GoatPhomator666

Trending Topics

Online now

Members online
966
Guests online
1,466
Total visitors
2,432

Forum statistics

Threads
2,273,369
Posts
28,949,029
Members
1,235,719
Latest member
Wzpprince
Back
Top