How did Japanese word/s find its way to Filipino language or is it the other way around?

How did Japanese word/s find its way to Filipino language? Or did Filipino word/s influence Japanese language? Is it a mix of both?

Google search: the beauty of language transcends
The beauty of language transcends mere words and grammar to encompass a deeper, more universal mode of human connection and E×ρréššion.
While specific languages are tied to culture and context, their underlying essence—the ability to convey emotions, ideas, and the shared human experience—speaks to us all.

1768455806769.webp

1768457739878.webp

1768457790026.webp

1768455836829.webp

1768455890066.webp

Source: You do not have permission to view the full content of this post. Log in or register now.
1768455933425.webp

1768455955852.webp

1768455985594.webp

1768456002193.webp

1768456026108.webp

1768456047509.webp

1768456064853.webp

1768456086530.webp

CTTO
:confused::unsure::giggle:

Stay curious... (y)
 

About this Thread

  • 0
    Replies
  • 171
    Views
  • 1
    Participants
Last reply from:
Well1AmNichtDiePerson

Trending Topics

Online now

Members online
698
Guests online
1,881
Total visitors
2,579

Forum statistics

Threads
2,268,250
Posts
28,921,166
Members
1,243,882
Latest member
kurt3434
Back
Top