1
00:02:17,500 --> 00:02:20,200
Ouch, what is this silver bottle?

2
00:02:49,800 --> 00:02:50,600
hey

3
00:02:51,333 --> 00:02:52,200
What's going on?

4
00:02:54,533 --> 00:02:56,666
Oh, hold on to your worries, Maeyu

5
00:02:57,266 --> 00:02:58,000
every day

6
00:02:58,000 --> 00:02:59,400
Very gurgling together

7
00:02:59,400 --> 00:03:00,466
Because I'm swelling

8
00:03:02,566 --> 00:03:03,666
Oh, who drew it?

9
00:03:06,333 --> 00:03:08,933
Oh, not that glutinous rice.

10
00:03:08,933 --> 00:03:09,733
Take care of the money you promised.

11
00:04:03,066 --> 00:04:03,900
especially health

12
00:04:04,000 --> 00:04:05,600
Be careful about management

13
00:04:05,900 --> 00:04:06,700
viral

14
00:04:06,700 --> 00:04:08,366
The flu is rampant

15
00:04:08,966 --> 00:04:10,866
This year's flu epidemic is especially

16
00:04:11,100 --> 00:04:13,466
Respiratory system with long-lasting cough and runny nose

17
00:04:23,400 --> 00:04:26,333
Although we couldn't connect right now

18
00:04:28,133 --> 00:04:29,933
We will make sure you can see it

19
00:04:42,200 --> 00:04:44,133
These things don't seem to know me anymore

20
00:04:44,400 --> 00:04:46,700
I really enjoyed your screenplay.

21
00:04:47,900 --> 00:04:49,866
Thank you for looking at me like that too.

22
00:04:51,700 --> 00:04:52,866
When I come down here too

23
00:04:52,900 --> 00:04:54,300
I thought it would be something

24
00:04:54,900 --> 00:04:56,733
Hey I bet

25
00:04:56,800 --> 00:04:58,700
The next one will definitely work.

26
00:05:00,766 --> 00:05:02,866
By the way, how is work life?

27
00:05:03,366 --> 00:05:04,400
It's a mess.

28
00:05:05,366 --> 00:05:07,133
I left here early

29
00:05:07,266 --> 00:05:08,200
You're the winner.

30
00:05:09,100 --> 00:05:11,600
So living in the countryside is worth it

31
00:05:12,133 --> 00:05:13,000
Looking at Instagram

32
00:05:13,166 --> 00:05:14,733
I thought writing was good

33
00:05:14,800 --> 00:05:15,800
look quiet

34
00:05:16,066 --> 00:05:18,466
Hey, everything looks good from a distance

35
00:05:20,400 --> 00:05:21,933
But there are a lot of problems here too

36
00:05:22,933 --> 00:05:24,533
Well, because of golf course development.

37
00:05:24,700 --> 00:05:25,533
Among the villagers

38
00:05:25,600 --> 00:05:26,733
The conflict was severe

39
00:05:27,466 --> 00:05:29,966
Ah, there is nothing easy anywhere.

40
00:05:30,966 --> 00:05:33,533
Anyway, I'll go play sometime soon.

41
00:05:33,900 --> 00:05:35,666
Yeah, contact me, yeah

42
00:05:36,733 --> 00:05:37,533
huh

43
00:05:46,933 --> 00:05:48,300
Hey, why did it happen like that?

44
00:05:55,133 --> 00:05:56,600
Pollen in winter

45
00:05:59,133 --> 00:06:00,566
Ugh Ugh

46
00:06:02,000 --> 00:06:02,800
ah ah

47
00:06:04,700 --> 00:06:05,500
ah

48
00:06:13,000 --> 00:06:14,600
That's right, the village chief

49
00:06:14,700 --> 00:06:16,400
It wasn't made to this point.

50
00:06:16,566 --> 00:06:17,100
Uh this

51
00:06:17,100 --> 00:06:19,366
That handsome golf course with its tree sprouts removed

52
00:06:19,500 --> 00:06:20,200
I made it

53
00:06:20,200 --> 00:06:21,000
no then

54
00:06:21,566 --> 00:06:22,366
What's going on

55
00:06:23,933 --> 00:06:24,733
ah

56
00:06:25,300 --> 00:06:27,600
They say the Dangsan tree rotted overnight.

57
00:06:28,966 --> 00:06:29,766
What should I do?

58
00:06:30,133 --> 00:06:31,200
To the villagers

59
00:06:31,200 --> 00:06:32,700
This tree is a new port.

60
00:06:33,666 --> 00:06:36,100
Yes, that lady from Ye Seon-taek

61
00:06:36,600 --> 00:06:38,100
People in favor of development

62
00:06:38,133 --> 00:06:39,300
They say it's suspicious

63
00:06:39,800 --> 00:06:40,566
That village chief

64
00:06:40,566 --> 00:06:42,066
We were fighting like that, getting angry like that.

65
00:06:42,066 --> 00:06:42,300
no

66
00:06:42,300 --> 00:06:44,200
Whether I bought a foreign car or a shit car

67
00:06:44,266 --> 00:06:44,866
That mate

68
00:06:44,866 --> 00:06:45,666
What does it matter?

69
00:06:46,366 --> 00:06:47,166
Sunae

70
00:06:48,133 --> 00:06:48,933
Actually I

71
00:06:49,400 --> 00:06:50,666
I saw something.

72
00:06:51,100 --> 00:06:51,900
what

73
00:06:52,366 --> 00:06:53,366
Who drew it earlier?

74
00:06:57,000 --> 00:06:57,800
What is it?

75
00:07:03,566 --> 00:07:04,533
What did you see?

76
00:07:10,400 --> 00:07:12,666
Why are you looking at me like that?

77
00:07:13,933 --> 00:07:14,666
Miyeon

78
00:07:14,666 --> 00:07:14,900
uh

79
00:07:14,900 --> 00:07:16,733
I didn't say I had something to say.

80
00:07:17,000 --> 00:07:18,266
Oh, what did you see?

81
00:07:18,966 --> 00:07:20,300
Oh it's nothing

82
00:07:20,766 --> 00:07:22,300
I'll go first

83
00:07:23,100 --> 00:07:23,900
is it so

84
00:07:35,466 --> 00:07:36,266
under

85
00:07:37,733 --> 00:07:39,133
Try using this

86
00:07:45,766 --> 00:07:47,500
Dongrok of Dongsan-gun, Chungcheongbuk-do

87
00:07:47,566 --> 00:07:48,966
There is an extraordinary tree in the village

88
00:07:49,066 --> 00:07:49,866
There is a groove

89
00:07:50,400 --> 00:07:51,400
This Dangsan since ancient times

90
00:07:51,566 --> 00:07:53,000
Trees have various reunions

91
00:07:53,066 --> 00:07:53,666
from disease

92
00:07:53,666 --> 00:07:55,133
They say they protect the village

93
00:07:55,200 --> 00:07:56,000
I came

94
00:07:56,300 --> 00:07:57,966
Recently, this tree suddenly

95
00:07:58,066 --> 00:07:59,000
They say it's rotten

96
00:07:59,333 --> 00:08:00,766
Yes, the residents of Dongrok Village

97
00:08:01,200 --> 00:08:05,100
Dongrok Village

98
00:08:06,000 --> 00:08:06,900
Zen Emperor

99
00:08:10,966 --> 00:08:13,533
Election held in 1994

100
00:08:13,666 --> 00:08:15,100
Tree Seonhangjeol

101
00:08:17,500 --> 00:08:18,133
old

102
00:08:18,133 --> 00:08:20,100
Flowers do not bloom on sacred trees

103
00:08:20,266 --> 00:08:21,466
The regenerative power of trees

104
00:08:21,500 --> 00:08:23,500
It can be judged that it has become weaker.

105
00:08:35,166 --> 00:08:36,933
I think there's something there

106
00:08:40,600 --> 00:08:41,400
under

107
00:09:26,000 --> 00:09:29,500
who are you

108
00:09:32,133 --> 00:09:34,266
I wondered why my heart hurt 2 miles

109
00:09:35,466 --> 00:09:38,300
Everyone has left and only a shell remains.

110
00:09:40,166 --> 00:09:42,733
Thanks to someone, I have lived like this so far.

111
00:09:44,200 --> 00:09:45,133
What can I do?

112
00:09:47,366 --> 00:09:49,166
I have no choice but to pay the price

113
00:09:49,166 --> 00:09:49,966
mistress

114
00:09:50,500 --> 00:09:51,566
what is that person

115
00:10:08,633 --> 00:10:09,433
What is it?

116
00:10:20,766 --> 00:10:21,700
what is this

117
00:11:05,900 --> 00:11:08,066
I'm sure I saw it wrong because it was dark.

118
00:11:08,400 --> 00:11:10,766
Oh, that's right, it was definitely a person.

119
00:11:11,000 --> 00:11:11,666
I'm drunk

120
00:11:11,666 --> 00:11:12,400
on a rice field ridge

121
00:11:12,400 --> 00:11:13,700
I'm not the one who lay down for a moment

122
00:11:14,466 --> 00:11:15,600
Oh then that flower

123
00:11:15,966 --> 00:11:16,200
that

124
00:11:16,200 --> 00:11:18,300
You blossom your writer's imagination

125
00:11:18,500 --> 00:11:20,166
I smoked it, hey

126
00:11:21,233 --> 00:11:22,033
wait for a sec

127
00:11:25,033 --> 00:11:26,233
I sent it so take a look

128
00:11:26,700 --> 00:11:28,666
Hey, it's dark so I can't see clearly.

129
00:11:29,866 --> 00:11:32,666
Haha, I'm worried about your skin at that time.

130
00:11:33,033 --> 00:11:35,433
Oh, I think you have a pimple on your neck.

131
00:11:41,266 --> 00:11:42,800
Mistress just

132
00:11:48,100 --> 00:11:48,900
mistress

133
00:11:52,000 --> 00:11:52,800
ah

134
00:11:55,100 --> 00:11:56,400
Oh what

135
00:11:58,766 --> 00:11:59,566
under

136
00:12:01,200 --> 00:12:02,000
under

137
00:12:04,066 --> 00:12:05,366
I'm going crazy, really

138
00:12:24,600 --> 00:12:27,100
The flowers are already about to bloom.

139
00:12:28,666 --> 00:12:30,566
Could you please get my hands on something?

140
00:12:32,033 --> 00:12:33,766
Conveniences, take a break

141
00:12:56,666 --> 00:12:57,466
ah

142
00:13:02,833 --> 00:13:04,300
oh what is this

143
00:13:10,500 --> 00:13:11,300
ah

144
00:14:38,233 --> 00:14:39,600
Mr. Se, Mr. Se

145
00:15:41,500 --> 00:15:43,233
Why are you over there?

146
00:16:52,833 --> 00:16:53,633
hey

147
00:17:50,266 --> 00:17:52,266
constantly changing beauty

148
00:17:53,433 --> 00:17:56,800
The facial beauty you dreamed of

149
00:17:57,800 --> 00:18:00,033
Hey, where is the time for you to fix it?

150
00:18:00,700 --> 00:18:02,900
Ah, here we go again.

151
00:18:08,700 --> 00:18:11,100
No, should I just shave my hooked slightly?

152
00:18:11,233 --> 00:18:12,866
And I sent you a picture, so take a look.

153
00:18:13,100 --> 00:18:16,066
Chaewon, no one cares.

154
00:18:16,266 --> 00:18:18,166
Who's just looking into your nose?

155
00:18:18,433 --> 00:18:20,200
Oh, I care because I care

156
00:18:21,766 --> 00:18:23,700
How much does it cost to cut it slightly?

157
00:18:24,200 --> 00:18:25,466
I should have done three or four hundred

158
00:18:26,466 --> 00:18:28,966
Of course it's crazy three or four hundred

159
00:18:30,700 --> 00:18:32,500
Ha, it's really expensive

160
00:18:32,800 --> 00:18:34,566
Hey, did you think it was cheap?

161
00:18:35,700 --> 00:18:36,500
Mr. Ha

162
00:18:37,033 --> 00:18:39,100
It's money, it's money, Mr.

163
00:18:40,066 --> 00:18:41,233
I'm sleeping now

164
00:18:41,766 --> 00:18:42,666
yes sleep well

165
00:19:04,566 --> 00:19:05,366
ah

166
00:19:05,700 --> 00:19:06,833
nose real nerve

167
00:19:08,633 --> 00:19:12,066
It's used

168
00:19:33,433 --> 00:19:34,766
perfect appearance

169
00:19:36,200 --> 00:19:37,400
Leaving Yunan

170
00:19:58,033 --> 00:19:59,100
It's tacky

171
00:20:04,800 --> 00:20:07,166
Let's take a look at what Hyunseo ordered.

172
00:20:08,800 --> 00:20:10,266
This time, put it on a carrot and make money.

173
00:20:10,400 --> 00:20:11,866
I wish it worked out a bit

174
00:20:16,466 --> 00:20:17,266
who are you

175
00:20:17,966 --> 00:20:20,900
I'm the person who lives next door.

176
00:20:22,366 --> 00:20:24,000
But what's going on?

177
00:20:24,600 --> 00:20:26,233
Is there a delivery in front of my house?

178
00:20:26,400 --> 00:20:27,466
I was wondering if you saw it.

179
00:20:27,833 --> 00:20:29,266
No, I didn't see it.

180
00:20:34,433 --> 00:20:35,166
hey

181
00:20:35,166 --> 00:20:36,966
These days, my delivery keeps disappearing.

182
00:20:36,966 --> 00:20:37,966
But check it yourself

183
00:20:38,066 --> 00:20:39,100
Can I try it?

184
00:20:39,233 --> 00:20:40,500
please open the door

185
00:20:40,666 --> 00:20:42,966
I didn't see your child.

186
00:20:43,833 --> 00:20:45,300
What are you doing at night?

187
00:20:46,366 --> 00:20:47,266
If you keep doing this

188
00:20:47,433 --> 00:20:49,100
I'm going to contact the security office.

189
00:21:16,466 --> 00:21:18,066
You're so fucking surprised, Mr.

190
00:21:50,700 --> 00:21:51,900
It's really pretty

191
00:21:53,766 --> 00:21:54,566
under

192
00:21:55,400 --> 00:21:56,700
This is enough

193
00:22:05,800 --> 00:22:06,600
ah

194
00:22:06,900 --> 00:22:07,700
ah

195
00:22:07,800 --> 00:22:08,600
ah

196
00:22:08,900 --> 00:22:09,700
ah

197
00:22:10,066 --> 00:22:10,866
ah

198
00:22:11,666 --> 00:22:12,466
ah

199
00:22:13,600 --> 00:22:14,400
ah

200
00:22:45,566 --> 00:22:46,366
under

201
00:22:48,633 --> 00:22:49,433
awesome

202
00:22:50,766 --> 00:22:52,033
Ha, it's awesome

203
00:23:09,433 --> 00:23:11,700
It hurts my diary every day.

204
00:23:21,500 --> 00:23:22,766
I'll take care of everything today

205
00:23:34,200 --> 00:23:35,166
Six hundred and three

206
00:23:35,833 --> 00:23:36,633
Right

207
00:24:02,100 --> 00:24:02,900
hello

208
00:24:03,833 --> 00:24:04,633
hello

209
00:24:05,633 --> 00:24:06,433
Chaeyeon

210
00:24:06,433 --> 00:24:06,766
we

211
00:24:06,766 --> 00:24:08,566
Cosmetics that look a little different

212
00:24:08,700 --> 00:24:09,433
There's nothing left ah

213
00:24:09,433 --> 00:24:10,433
Manager, really

214
00:24:11,500 --> 00:24:13,000
It looks pretty when you look at it, but it doesn't.

215
00:24:13,100 --> 00:24:14,466
Team leader, that's right

216
00:24:15,300 --> 00:24:16,200
something more

217
00:24:16,300 --> 00:24:17,666
Something that looks luxurious

218
00:24:17,666 --> 00:24:19,100
It's the same, yeah

219
00:24:21,600 --> 00:24:23,800
My child told me to tell you

220
00:24:24,566 --> 00:24:25,366
no

221
00:24:25,833 --> 00:24:27,633
Well, it's not like that.

222
00:24:28,233 --> 00:24:29,033
what

223
00:24:29,900 --> 00:24:32,100
So it keeps getting prettier

224
00:24:32,966 --> 00:24:34,433
Did you fight? Did you fight?

225
00:24:34,666 --> 00:24:36,600
Hey what a fight Mr.

226
00:24:39,366 --> 00:24:41,000
It's so pretty hehehe

227
00:24:42,066 --> 00:24:42,866
Ahh

228
00:25:35,833 --> 00:25:36,833
It's snow

229
00:25:40,633 --> 00:25:41,766
So pretty

230
00:25:59,566 --> 00:26:00,366
ah

231
00:26:22,366 --> 00:26:23,966
It's the perfect look

232
00:26:26,400 --> 00:26:27,200
It was good

233
00:26:58,200 --> 00:27:00,066
Yes, there should be this much

234
00:27:45,566 --> 00:27:47,300
Six hundred and three, right?

235
00:28:05,000 --> 00:28:05,800
who are you

236
00:28:06,500 --> 00:28:08,300
You took my package.

237
00:28:12,700 --> 00:28:13,700
what are you talking about

238
00:28:14,300 --> 00:28:15,366
I have proof

239
00:28:15,700 --> 00:28:17,033
Your nose I saw in the morning

240
00:28:17,800 --> 00:28:18,966
that's the proof

241
00:28:20,166 --> 00:28:23,500
Give it to me, give it to me, hey.

242
00:28:23,666 --> 00:28:24,900
People like that recklessly

243
00:28:25,000 --> 00:28:26,100
I'm not doubting you.

244
00:28:26,633 --> 00:28:27,433
That's right

245
00:28:28,000 --> 00:28:29,366
You stole it.

246
00:28:30,233 --> 00:28:31,366
Don't be funny

247
00:28:31,766 --> 00:28:33,433
Get out before I report it right away.

248
00:28:34,633 --> 00:28:35,433
Give it to me

249
00:28:36,300 --> 00:28:37,233
Give me mine

250
00:28:38,400 --> 00:28:40,066
Stop it, give me Mr.

251
00:28:41,700 --> 00:28:42,366
Give me mine

252
00:28:42,366 --> 00:28:44,400
Keep fucking it, it freezes.

253
00:28:45,033 --> 00:28:46,833
I'm really calling the police.

254
00:29:20,700 --> 00:29:26,600
crazy bitch

255
00:29:31,400 --> 00:29:32,400
Give me mine

256
00:29:52,366 --> 00:30:07,833
Oh mine

257
00:30:31,300 --> 00:30:33,466
These eyes are mine too, you crazy bitch

258
00:30:48,900 --> 00:30:50,100
You're so fucking pretty

259
00:31:28,066 --> 00:31:28,866
Ahh

260
00:31:47,566 --> 00:31:49,800
It's all mine, bitch

261
00:32:58,766 --> 00:32:59,566
Hey how are you?

262
00:32:59,700 --> 00:33:01,100
It's okay, what should I do?

263
00:33:01,266 --> 00:33:04,000
Of course I like it haha thank you

264
00:33:05,100 --> 00:33:05,900
however

265
00:33:06,600 --> 00:33:08,066
Oh I'm annoyed

266
00:33:16,266 --> 00:33:17,066
swimming

267
00:33:19,233 --> 00:33:20,033
crazy

268
00:33:20,433 --> 00:33:22,866
Hey, don't pretend to know because it's embarrassing.

269
00:33:23,066 --> 00:33:25,233
Hey, even last place is so fucking great.

270
00:33:25,233 --> 00:33:26,566
and the world

271
00:33:26,633 --> 00:33:28,500
It works much better than you

272
00:33:28,600 --> 00:33:29,666
If you know, what do you say?

273
00:33:29,800 --> 00:33:32,266
That's right, I always watch the stairs on YouTube.

274
00:33:32,433 --> 00:33:34,233
I saw something really interesting yesterday.

275
00:33:34,566 --> 00:33:36,900
What is it again this time, a curse that calls ghosts?

276
00:33:37,266 --> 00:33:38,766
No, I'm not calling you

277
00:33:39,433 --> 00:33:40,300
how to see ghosts

278
00:33:41,366 --> 00:33:42,166
look at you

279
00:33:44,100 --> 00:33:45,966
This is a fox spear.

280
00:33:46,433 --> 00:33:47,700
At the end like this

281
00:33:48,066 --> 00:33:48,633
both sides

282
00:33:48,633 --> 00:33:51,500
Put your little finger and index finger together

283
00:33:52,300 --> 00:33:54,366
Today is the day you were born

284
00:33:55,066 --> 00:33:57,200
Today is the day you were born

285
00:33:57,966 --> 00:33:59,433
show your face

286
00:34:01,100 --> 00:34:01,900
do

287
00:34:07,033 --> 00:34:07,833
ah

288
00:34:09,266 --> 00:34:10,066
ah

289
00:34:11,233 --> 00:34:12,433
why why why

290
00:34:13,200 --> 00:34:14,000
Hong Yu-jin

291
00:34:14,633 --> 00:34:15,666
It's fucking ugly

292
00:34:16,366 --> 00:34:17,400
Hahaha ah

293
00:34:17,766 --> 00:34:19,066
Oh, I'm dying

294
00:34:19,400 --> 00:34:21,766
I thought I was a ghost hahaha

295
00:34:26,900 --> 00:34:27,700
Uh really

296
00:34:28,700 --> 00:34:29,500
uh

297
00:34:30,066 --> 00:34:32,100
Oh, who do you look like, you're so smart?

298
00:34:32,100 --> 00:34:32,900
our daughter

299
00:34:33,366 --> 00:34:34,166
aha

300
00:34:34,766 --> 00:34:36,966
Oh, mom will be home from work soon too.

301
00:34:37,500 --> 00:34:38,866
Okay, I'll be there soon.

302
00:34:40,500 --> 00:34:41,766
Why, team leader?

303
00:34:42,466 --> 00:34:45,200
No, my daughter is cheating again.

304
00:34:45,633 --> 00:34:47,166
And that too throughout Ewha Womans University

305
00:34:49,166 --> 00:34:49,966
really

306
00:34:51,766 --> 00:34:53,300
Is there a team leader?

307
00:34:54,200 --> 00:34:56,466
I'm sorry, I'm just late tomorrow

308
00:34:57,433 --> 00:34:59,066
It only takes a moment. Wait, tomorrow.

309
00:34:59,600 --> 00:35:01,900
I'm really sorry tomorrow, Mr.

310
00:35:03,600 --> 00:35:04,400
me

311
00:35:23,066 --> 00:35:23,966
where are you going

312
00:35:24,266 --> 00:35:26,000
Get some air for a moment

313
00:35:26,900 --> 00:35:28,600
What kind of air do you get at this time?

314
00:35:29,233 --> 00:35:31,266
Then, set aside 10 times and do that.

315
00:35:32,400 --> 00:35:34,666
You're talking back to me about what you did well.

316
00:35:34,866 --> 00:35:36,400
You're going out to meet them

317
00:35:36,400 --> 00:35:37,233
Mom, I know you don't know

318
00:35:37,366 --> 00:35:39,033
What did I do so wrong?

319
00:35:39,266 --> 00:35:41,466
You could ruin that test once.

320
00:35:41,666 --> 00:35:43,500
You only messed up one test.

321
00:35:44,200 --> 00:35:45,400
I'm not going to medical school.

322
00:35:45,966 --> 00:35:47,600
If you ruin your grades, come to your senses.

323
00:35:47,633 --> 00:35:48,200
Even if it's spirit

324
00:35:48,200 --> 00:35:49,166
You don't have to prepare

325
00:35:49,666 --> 00:35:50,833
Mistress really

326
00:35:52,966 --> 00:35:53,766
hey

327
00:35:56,266 --> 00:35:57,066
under

328
00:36:02,500 --> 00:36:04,166
Team leader please

329
00:36:04,366 --> 00:36:06,666
Please introduce me to that coordinator.

330
00:36:08,000 --> 00:36:08,800
Oh really

331
00:36:10,700 --> 00:36:11,666
Oh this really

332
00:36:12,200 --> 00:36:13,433
Only with people I know

333
00:36:13,500 --> 00:36:14,666
I'm keeping it a secret

334
00:36:14,666 --> 00:36:17,466
So please just talk to me.

335
00:36:19,366 --> 00:36:20,766
It could be dangerous

336
00:36:21,200 --> 00:36:22,366
I really want to know

337
00:36:23,200 --> 00:36:24,100
Oh sure

338
00:36:24,633 --> 00:36:26,200
I know everything

339
00:36:32,600 --> 00:36:33,466
ghost

340
00:36:34,200 --> 00:36:35,033
I'm living

341
00:36:37,966 --> 00:36:39,833
Oh, I'm really serious.

342
00:36:39,900 --> 00:36:41,566
Team leader, don't do that.

343
00:36:42,800 --> 00:36:43,600
ah

344
00:36:44,600 --> 00:36:45,400
It's done

345
00:36:46,066 --> 00:36:47,833
If you don't believe it, you can't do it.

346
00:36:48,600 --> 00:36:51,200
I believe, I believe, I will believe everything.

347
00:36:59,600 --> 00:37:00,400
Listen carefully

348
00:37:01,766 --> 00:37:04,000
What I'm saying from now on

349
00:37:06,900 --> 00:37:08,833
If you go to the place I tell you

350
00:37:09,700 --> 00:37:11,966
There is an old academy building.

351
00:37:20,200 --> 00:37:21,233
go there

352
00:37:21,966 --> 00:37:23,566
Just do what I tell you

353
00:37:44,233 --> 00:37:46,300
on the fourth floor of the building

354
00:37:47,566 --> 00:37:49,566
Find room 414

355
00:37:54,366 --> 00:37:55,166
13

356
00:37:59,866 --> 00:38:01,433
Don't believe it's visible

357
00:38:02,466 --> 00:38:04,233
Even if you haven't seen it, you have to believe it

358
00:38:06,000 --> 00:38:06,800
that

359
00:38:07,966 --> 00:38:09,633
what do you mean

360
00:38:15,066 --> 00:38:16,466
You'll find out when you go

361
00:38:17,433 --> 00:38:18,666
keep my words in mind

362
00:38:52,366 --> 00:38:53,233
only

363
00:38:53,500 --> 00:38:55,066
Kebinet with a name

364
00:38:55,200 --> 00:38:56,066
There must be one

365
00:38:58,600 --> 00:38:59,833
Shin Se-young

366
00:39:24,466 --> 00:39:25,866
Don't hesitate first

367
00:39:26,000 --> 00:39:27,266
go inside

368
00:39:42,566 --> 00:39:44,266
When the cabin enters Nan

369
00:39:44,833 --> 00:39:46,100
I can't see anything

370
00:39:47,166 --> 00:39:48,766
Still, definitely go forward

371
00:39:49,833 --> 00:39:50,633
then

372
00:39:51,800 --> 00:39:53,300
When you hear the wind

373
00:39:54,700 --> 00:39:56,400
We arrived at Guish.

374
00:40:05,500 --> 00:40:06,300
keep in mind

375
00:40:06,966 --> 00:40:08,966
Ghosts have two rules

376
00:40:09,800 --> 00:40:10,600
once bought

377
00:40:10,700 --> 00:40:12,866
Ghosts can never be bitten

378
00:40:14,566 --> 00:40:15,366
and

379
00:40:16,866 --> 00:40:19,266
Never make eye contact with a ghost

380
00:40:55,066 --> 00:40:56,900
Don't look elsewhere

381
00:40:58,566 --> 00:41:01,300
There is a knife and a green bowl

382
00:41:01,566 --> 00:41:03,066
Go to the center foundation

383
00:41:07,600 --> 00:41:08,400
self

384
00:41:09,400 --> 00:41:10,666
For the sake of your child

385
00:41:10,766 --> 00:41:11,800
I can even do it

386
00:41:12,400 --> 00:41:13,200
Oh no

387
00:41:14,866 --> 00:41:17,433
How much pain can I endure?

388
00:41:17,566 --> 00:41:19,033
I guess it's right to ask

389
00:41:19,766 --> 00:41:20,666
pain

390
00:41:21,066 --> 00:41:21,866
there

391
00:41:22,600 --> 00:41:24,966
We do not accept worldly offerings.

392
00:41:26,166 --> 00:41:28,966
All they want is sacrifice

393
00:41:30,966 --> 00:41:32,300
I have to fight back

394
00:41:36,433 --> 00:41:38,400
Next to the bowl again

395
00:41:39,366 --> 00:41:39,800
Blood among the swords

396
00:41:39,800 --> 00:41:40,633
A knife that is not buried

397
00:41:40,666 --> 00:41:41,866
There will be one

398
00:42:05,600 --> 00:42:06,400
don't forget

399
00:42:07,066 --> 00:42:09,400
How earnest Heejin is

400
00:42:09,800 --> 00:42:11,066
did you go there

401
00:43:38,366 --> 00:43:39,633
That name tag

402
00:43:41,300 --> 00:43:42,766
It's an amulet

403
00:43:46,366 --> 00:43:47,700
no matter what happens

404
00:43:49,000 --> 00:43:50,600
You must never fall

405
00:43:53,766 --> 00:43:54,566
never

406
00:44:03,900 --> 00:44:05,600
Ah, Yunsu, what are you doing again?

407
00:44:06,700 --> 00:44:09,966
Yeah, what is this guy? He's been like this all day.

408
00:44:10,600 --> 00:44:12,000
Well, let's go again

409
00:45:02,300 --> 00:45:03,433
Hey Hong Yujin

410
00:45:04,833 --> 00:45:06,766
If you're going to see it, study well.

411
00:45:06,866 --> 00:45:07,666
look at it

412
00:45:09,200 --> 00:45:10,000
exam end

413
00:45:10,433 --> 00:45:11,833
Quickly roll up the answer sheet

414
00:45:23,666 --> 00:45:24,200
yes yes

415
00:45:24,200 --> 00:45:26,100
Suyeon, what's going on at this time?

416
00:45:26,366 --> 00:45:27,466
Mom, I took this test

417
00:45:27,600 --> 00:45:28,966
Jeonggabong perfect score

418
00:45:29,166 --> 00:45:30,166
Oh really yes

419
00:45:30,766 --> 00:45:32,400
Uh uh what should I do?

420
00:45:32,866 --> 00:45:35,200
Oh, it's so pretty, my daughter haha

421
00:45:35,633 --> 00:45:36,866
I'll do you something delicious

422
00:45:37,633 --> 00:45:39,066
Oh, that's it.

423
00:45:39,400 --> 00:45:41,066
Mom likes my daughter

424
00:45:41,200 --> 00:45:42,566
I'll do everything and wait

425
00:45:42,800 --> 00:45:44,400
Mom, you know I love you

426
00:45:44,566 --> 00:45:45,400
Then you know

427
00:45:46,166 --> 00:45:47,766
Hang up, see you later

428
00:45:49,000 --> 00:45:50,366
Ha what

429
00:45:50,833 --> 00:45:52,966
Yoon Soo-young, you have a perfect score, huh

430
00:45:53,566 --> 00:45:55,400
5 What is Yoon Soo-young?

431
00:45:55,800 --> 00:45:57,566
Oh no no wait wait wait wait

432
00:45:58,766 --> 00:46:00,466
Suddenly you got perfect scores

433
00:46:01,266 --> 00:46:02,066
maybe you

434
00:46:03,033 --> 00:46:04,366
Did you take the test?

435
00:46:04,600 --> 00:46:07,000
Oh crazy bitch, stop talking bullshit.

436
00:46:07,700 --> 00:46:09,100
No, it doesn't make sense.

437
00:46:09,166 --> 00:46:10,800
He stayed with us every day.

438
00:46:11,666 --> 00:46:12,466
hey

439
00:46:12,466 --> 00:46:15,000
I guess I'm smarter than you

440
00:46:15,300 --> 00:46:16,100
ah

441
00:46:23,600 --> 00:46:24,400
Hey give it to me

442
00:46:25,266 --> 00:46:25,666
okay

443
00:46:25,666 --> 00:46:28,200
Let's see, he definitely set up a test.

444
00:46:28,433 --> 00:46:29,233
no

445
00:46:35,200 --> 00:46:37,200
For some reason, he keeps doing things even during break time.

446
00:46:37,266 --> 00:46:38,100
Because I memorized it

447
00:46:38,433 --> 00:46:39,266
do it in moderation

448
00:46:43,800 --> 00:46:44,600
ah ah

449
00:46:46,366 --> 00:46:47,166
ah

450
00:46:54,233 --> 00:46:56,000
Did you have a nose?

451
00:46:57,266 --> 00:46:58,066
hey

452
00:46:59,200 --> 00:47:01,700
Yesterday, we spent the night secretly, come on.

453
00:47:02,800 --> 00:47:04,433
Hey, I went to bed early yesterday.

454
00:47:04,766 --> 00:47:06,466
I feel betrayed, really.

455
00:47:22,500 --> 00:47:23,300
What is it?

456
00:47:24,033 --> 00:47:25,233
What does it smell like?

457
00:48:18,633 --> 00:48:20,066
Why did you come so late?

458
00:48:20,900 --> 00:48:22,066
eat quickly

459
00:48:24,666 --> 00:48:26,900
Oh, even if I call to say I'm late if I'm late

460
00:48:26,966 --> 00:48:27,766
Can't you do it?

461
00:48:31,800 --> 00:48:32,700
Oh really

462
00:48:34,500 --> 00:48:35,300
Suyeon

463
00:49:21,766 --> 00:49:23,000
Uh uh uh

464
00:49:23,633 --> 00:49:25,000
Uh uh no

465
00:49:26,400 --> 00:49:27,900
Oh stop stop

466
00:49:28,300 --> 00:49:31,266
Uh, what should I do? What should I do?

467
00:49:31,766 --> 00:49:33,366
Suyeon, it's okay, uh

468
00:49:33,833 --> 00:49:36,433
Suyeon, come to your senses, Suyeon.

469
00:49:38,600 --> 00:49:39,400
are you okay

470
00:49:40,100 --> 00:49:40,900
mom

471
00:49:43,266 --> 00:49:44,233
what is this

472
00:49:48,400 --> 00:49:50,300
You can see the blue part here.

473
00:49:51,000 --> 00:49:52,400
This is the hippocampus

474
00:49:52,633 --> 00:49:54,666
This current amount is a bit low.

475
00:49:55,233 --> 00:49:56,466
But it's not too bad

476
00:49:56,466 --> 00:49:56,666
big

477
00:49:56,666 --> 00:49:58,233
I don't think you need to worry.

478
00:49:58,566 --> 00:50:00,600
This hippocampus is also good for memory and learning.

479
00:50:00,666 --> 00:50:01,666
Because of irrigation

480
00:50:02,233 --> 00:50:03,400
Due to academic stress

481
00:50:03,500 --> 00:50:04,866
Often occurs in test takers

482
00:50:04,966 --> 00:50:05,866
It's a symptom.

483
00:50:07,100 --> 00:50:07,900
teacher

484
00:50:08,900 --> 00:50:10,800
I'm really okay, right?

485
00:50:11,433 --> 00:50:12,233
why

486
00:50:12,600 --> 00:50:14,466
There is another inconvenience somewhere

487
00:50:14,833 --> 00:50:17,033
I think it's usually okay

488
00:50:18,300 --> 00:50:20,433
If you concentrate while studying

489
00:50:21,266 --> 00:50:23,500
Sometimes I feel like I'm not

490
00:51:18,900 --> 00:51:20,866
By the way, my mother's complexion is a bit

491
00:51:22,200 --> 00:51:22,766
Mother too

492
00:51:22,766 --> 00:51:24,300
Take a test

493
00:51:24,300 --> 00:51:30,800
Mothers with children of test takers

494
00:51:30,833 --> 00:51:31,500
Than this test taker

495
00:51:31,500 --> 00:51:31,833
stress

496
00:51:31,833 --> 00:51:33,300
There are many more severe cases.

497
00:51:33,300 --> 00:51:33,666
I guess

498
00:51:33,666 --> 00:51:34,466
I did a lot for this child

499
00:51:34,566 --> 00:51:35,966
Because you have to sacrifice

500
00:52:20,666 --> 00:52:21,700
Let's stop

501
00:55:27,566 --> 00:55:29,433
That bastard, I will definitely catch that today.

502
00:55:29,666 --> 00:55:30,466
stuck

503
00:55:30,800 --> 00:55:32,300
Everyone stick together, come quickly

504
00:55:34,266 --> 00:55:35,100
Wow wow wow wow

505
00:55:40,000 --> 00:55:42,433
Catch that bastard, catch that bastard

506
00:55:43,166 --> 00:55:45,100
Catch that bastard and Yoo Jeong-su stand there.

507
00:55:48,100 --> 00:55:49,200
That bastard

508
00:55:51,033 --> 00:55:51,833
hey

509
00:56:19,300 --> 00:56:20,100
Hey you bastard

510
00:56:21,033 --> 00:56:21,900
Stop Mr.

511
00:56:26,700 --> 00:56:28,766
Don't move, you bastard, you bastard.

512
00:56:29,400 --> 00:56:31,066
Are you jumping in and fucking deronchi?

513
00:56:31,066 --> 00:56:31,833
You bastard

514
00:56:31,833 --> 00:56:33,300
Oh, my knees, you bastard.

515
00:56:34,066 --> 00:56:34,900
Let's go walk

516
00:56:35,300 --> 00:56:36,600
don't provoke me

517
00:56:37,033 --> 00:56:38,200
I can't see anything good

518
00:56:38,566 --> 00:56:39,400
Uh uh wait a minute

519
00:56:39,566 --> 00:56:41,000
Calm down, you bastard.

520
00:56:41,266 --> 00:56:42,700
I can't calm down, I can't.

521
00:56:44,866 --> 00:56:45,833
you are just there

522
00:56:47,400 --> 00:56:48,200
Yoo Jeong-su

523
00:56:48,300 --> 00:56:50,000
You can get a lawyer

524
00:56:50,033 --> 00:56:51,666
Operating methods that are unfavorable in court

525
00:57:09,300 --> 00:57:12,466
Hey got caught

526
00:57:14,100 --> 00:57:15,200
I understand quickly

527
00:57:45,633 --> 00:57:47,100
Hey, stand up for a moment.

528
00:57:53,966 --> 00:57:54,766
hey

529
00:57:56,033 --> 00:57:57,633
This is not the road I passed earlier.

530
00:57:58,033 --> 00:58:00,466
That's right, Mr. Ai.

531
00:58:02,266 --> 00:58:03,633
Sorry sergeant

532
00:58:04,266 --> 00:58:06,433
Earlier, I was going to follow the procedure.

533
00:58:06,566 --> 00:58:07,366
Look

534
00:58:08,666 --> 00:58:09,466
It's done

535
00:58:10,966 --> 00:58:11,800
You too, I'm overdoing it

536
00:58:11,900 --> 00:58:13,500
You know I was disciplined in large format.

537
00:58:13,700 --> 00:58:14,700
It would have been right, but

538
00:58:15,200 --> 00:58:16,466
This bastard bought this too

539
00:58:16,566 --> 00:58:17,633
I think it's hitting

540
00:58:18,266 --> 00:58:21,433
Hey Yoon Geon, how long have you been working?

541
00:58:21,866 --> 00:58:23,833
It's been a little less than a month.

542
00:58:24,200 --> 00:58:24,800
one month

543
00:58:24,800 --> 00:58:27,633
Yes, it's a piece of shit. It's a very flashy piece of shit.

544
00:58:29,200 --> 00:58:30,666
Don't use me from now on

545
00:58:31,300 --> 00:58:32,866
Just support it unconditionally

546
00:58:34,200 --> 00:58:35,000
Writing it clearly

547
00:58:35,033 --> 00:58:36,600
I'll take care of everything, so I understand.

548
00:58:37,966 --> 00:58:39,066
yes i understand

549
00:58:51,900 --> 00:58:52,966
Oh, that class president.

550
00:58:53,866 --> 00:58:55,666
That oil towel.

551
00:58:56,700 --> 00:58:57,500
uh

552
00:58:58,266 --> 00:59:00,000
You are the address where the kids went undercover

553
00:59:00,033 --> 00:59:01,233
Please check one more time

554
00:59:01,566 --> 00:59:03,300
I'll give it a try this time.

555
00:59:04,000 --> 00:59:05,266
Trust me just once

556
00:59:06,166 --> 00:59:07,266
I'll take care of it

557
00:59:10,500 --> 00:59:11,300
Mr.

558
00:59:12,633 --> 00:59:13,633
I'll make progress

559
00:59:24,200 --> 00:59:25,500
Are you going to keep looking?

560
00:59:25,800 --> 00:59:26,633
of course

561
00:59:26,900 --> 00:59:28,100
But between us

562
00:59:28,166 --> 00:59:29,700
Is it okay to win without a warrant?

563
00:59:30,466 --> 00:59:31,266
Sergeant

564
00:59:31,600 --> 00:59:33,166
If you receive a gift this time, it will be real clothes.

565
00:59:33,266 --> 00:59:34,033
You must take it off

566
00:59:34,033 --> 00:59:34,566
Then earlier

567
00:59:34,566 --> 00:59:35,366
I should have caught it

568
00:59:35,366 --> 00:59:36,166
human horse

569
00:59:36,433 --> 00:59:37,233
depart

570
00:59:44,000 --> 00:59:44,800
go in

571
00:59:54,266 --> 00:59:55,066
wait for a sec

572
00:59:55,666 --> 00:59:56,466
slowly

573
00:59:58,433 --> 01:00:00,066
It looks like Yoo Jeong-su's car over there.

574
01:00:01,366 --> 01:00:02,300
Shall I be astonished?

575
01:00:14,066 --> 01:00:14,866
That's right

576
01:00:15,566 --> 01:00:16,366
4 o'clock

577
01:00:16,833 --> 01:00:17,633
yes

578
01:00:46,900 --> 01:00:49,433
Let's go in yes follow me

579
01:01:17,166 --> 01:01:17,966
what is that

580
01:01:19,300 --> 01:01:21,600
Ai, I feel dirty, yeah

581
01:01:22,600 --> 01:01:24,500
There are flowers blooming on dead trees

582
01:01:33,300 --> 01:01:34,633
keep up well

583
01:01:38,566 --> 01:01:39,366
Mr.

584
01:01:46,466 --> 01:01:47,266
bye

585
01:01:59,800 --> 01:02:00,600
Mr.

586
01:02:01,700 --> 01:02:02,500
Mr.

587
01:02:02,900 --> 01:02:03,700
hmm

588
01:02:04,366 --> 01:02:05,766
Yoo Jeong-su, this bastard

589
01:02:06,566 --> 01:02:08,000
Not just a kidnapper

590
01:02:08,300 --> 01:02:09,100
I guess

591
01:02:10,433 --> 01:02:11,966
I think it's organ trafficking.

592
01:02:12,500 --> 01:02:13,466
Organ trafficking.

593
01:02:22,966 --> 01:02:23,766
me

594
01:02:24,233 --> 01:02:25,433
this is awesome

595
01:02:26,566 --> 01:02:27,366
Boasting is an organization

596
01:02:27,366 --> 01:02:28,966
I'll tie one whole.

597
01:02:29,900 --> 01:02:32,700
Teacher, should I ask for support? It's crazy.

598
01:02:33,833 --> 01:02:35,666
If you want to eat and chase a lot,

599
01:02:35,966 --> 01:02:37,600
I definitely have to catch this

600
01:02:38,400 --> 01:02:39,200
Follow me

601
01:02:45,300 --> 01:02:46,400
check here

602
01:02:47,033 --> 01:02:47,833
All right

603
01:03:05,800 --> 01:03:06,600
ah ah ah

604
01:03:06,866 --> 01:03:08,400
Oh sergeant, why why?

605
01:03:16,600 --> 01:03:18,200
I think I made this

606
01:03:39,900 --> 01:03:40,700
go in

607
01:03:51,233 --> 01:03:52,033
what is this

608
01:03:56,100 --> 01:03:57,700
What are you doing, you bastards?

609
01:03:58,500 --> 01:03:59,433
child fuck

610
01:04:00,800 --> 01:04:01,700
Hey Mr. Lee

611
01:04:47,033 --> 01:04:48,166
I tried it and saw it.

612
01:04:48,800 --> 01:04:49,600
okay

613
01:05:56,566 --> 01:05:58,166
One two three music go

614
01:05:58,700 --> 01:05:59,500
All right

615
01:06:11,900 --> 01:06:12,600
these bastards

616
01:06:12,600 --> 01:06:14,500
I guess they kept watching us.

617
01:06:34,700 --> 01:06:35,866
kid bastards

618
01:06:39,600 --> 01:06:41,166
What did you do?

619
01:06:48,400 --> 01:06:50,400
He's still alive, sergeant.

620
01:06:50,800 --> 01:06:52,600
I think this is enough

621
01:06:56,166 --> 01:06:56,966
okay

622
01:06:57,233 --> 01:06:59,566
Ask for support, let's go out, yeah

623
01:08:19,700 --> 01:08:24,166
child child

624
01:08:27,300 --> 01:08:28,900
child

625
01:08:31,300 --> 01:08:34,900
wake up wake up

626
01:08:35,566 --> 01:08:36,700
be careful

627
01:08:37,433 --> 01:08:38,233
be careful

628
01:08:43,466 --> 01:08:46,500
came out

629
01:08:48,000 --> 01:08:48,833
It's out now

630
01:08:49,433 --> 01:08:50,400
Just be patient

631
01:09:05,433 --> 01:09:06,833
Die, you bastard.

632
01:09:29,100 --> 01:09:29,900
Fuck

633
01:09:32,000 --> 01:09:32,800
ah

634
01:10:02,300 --> 01:10:03,766
Wolju liquor

635
01:10:04,200 --> 01:10:05,433
Tudami

636
01:10:07,033 --> 01:10:08,033
Construction Department

637
01:10:08,800 --> 01:10:11,866
Japanese colonial rule in unfinished places

638
01:10:15,566 --> 01:10:16,866
Siju Sangwoo

639
01:10:17,400 --> 01:10:19,600
Siju Ming Dynasty Siju

640
01:10:23,000 --> 01:10:25,433
Camilla Vaya Ring

641
01:10:39,600 --> 01:10:40,766
The victim was twenty years old.

642
01:10:41,300 --> 01:10:42,433
korean citizenship

643
01:10:42,833 --> 01:10:43,766
student exchange

644
01:10:45,966 --> 01:10:47,566
This information is correct.

645
01:10:56,166 --> 01:10:57,433
According to your testimony

646
01:10:58,900 --> 01:11:00,366
You two are in trouble because

647
01:11:01,000 --> 01:11:01,800
eye fox

648
01:11:02,700 --> 01:11:03,500
What is it?

649
01:11:06,000 --> 01:11:07,233
It's a game.

650
01:11:10,200 --> 01:11:11,000
call ma

651
01:11:11,800 --> 01:11:12,966
My friend is like that.

652
01:11:13,766 --> 01:11:15,666
It's a game called ghosts.

653
01:11:16,966 --> 01:11:17,766
you suggest

654
01:11:17,800 --> 01:11:19,000
I answer seriously.

655
01:11:20,000 --> 01:11:21,233
I saw it with my own eyes

656
01:11:21,800 --> 01:11:22,833
Two of my friends.

657
01:11:22,833 --> 01:11:23,633
Turn to Disaster

658
01:11:23,666 --> 01:11:24,466
After playing the game.

659
01:11:24,500 --> 01:11:25,300
That eye

660
01:11:26,600 --> 01:11:28,166
I saw it with my own eyes.

661
01:11:29,700 --> 01:11:31,300
And now maybe it's your turn

662
01:11:31,400 --> 01:11:32,200
Then why?

663
01:11:46,033 --> 01:11:47,766
Now at the University of Vietnam

664
01:11:48,000 --> 01:11:48,800
what folklore

665
01:11:48,833 --> 01:11:50,200
I'm taking a class called Shinhang.

666
01:11:51,200 --> 01:11:52,600
Somehow I don't think it would be fun

667
01:12:01,966 --> 01:12:03,600
Something small is asked all the time.

668
01:12:20,600 --> 01:12:21,633
what do you think about

669
01:12:21,766 --> 01:12:22,566
a question

670
01:12:23,566 --> 01:12:24,366
uh

671
01:12:24,633 --> 01:12:26,800
uh is um is

672
01:12:27,633 --> 01:12:28,466
is interesting

673
01:12:28,900 --> 01:12:30,600
uh huh how so

674
01:12:31,500 --> 01:12:32,300
because

675
01:12:32,900 --> 01:12:34,633
i've never seen a ghost

676
01:12:36,100 --> 01:12:36,900
hmm

677
01:12:37,766 --> 01:12:39,066
a clever answer

678
01:12:40,066 --> 01:12:41,066
civic and go

679
01:12:41,266 --> 01:12:42,000
have long been

680
01:12:42,000 --> 01:12:43,966
a product of our imagination

681
01:12:44,700 --> 01:12:46,100
there is no scientific

682
01:12:46,700 --> 01:12:48,033
waste at all into

683
01:12:49,266 --> 01:12:58,800
for example

684
01:13:13,966 --> 01:13:14,833
You too.

685
01:13:15,200 --> 01:13:16,233
What's wrong with your eyes?

686
01:13:30,966 --> 01:13:31,866
cheers

687
01:13:32,700 --> 01:13:33,500
hey hey

688
01:13:33,600 --> 01:13:34,866
wanna go somewhere else

689
01:13:35,100 --> 01:13:36,033
after this coming

690
01:13:36,800 --> 01:13:37,866
i know a fun place

691
01:13:38,566 --> 01:13:39,366
nah ah

692
01:13:39,666 --> 01:13:41,100
somewhere else more interesting

693
01:13:41,666 --> 01:13:42,600
how about that place

694
01:13:42,833 --> 01:13:43,466
professor

695
01:13:43,466 --> 01:13:44,200
memention

696
01:13:44,200 --> 01:13:45,400
the festival fair

697
01:13:45,400 --> 01:13:46,200
on your school

698
01:13:47,000 --> 01:13:48,233
what's there this door

699
01:13:48,600 --> 01:13:49,400
i need content

700
01:13:50,166 --> 01:13:50,966
what content

701
01:13:52,200 --> 01:13:53,000
hey

702
01:13:53,366 --> 01:13:55,100
Yeah, this is right.

703
01:13:55,633 --> 01:13:55,900
ah

704
01:13:55,900 --> 01:13:57,766
He looks really scary.

705
01:13:57,866 --> 01:13:58,666
this

706
01:13:58,800 --> 01:13:59,600
no here

707
01:13:59,766 --> 01:14:00,200
people

708
01:14:00,200 --> 01:14:00,633
on the ceiling

709
01:14:00,633 --> 01:14:01,633
There is a ghost attached to it.

710
01:14:01,700 --> 01:14:02,766
I asked if you believed me.

711
01:14:02,766 --> 01:14:04,033
That ah over

712
01:14:04,066 --> 01:14:05,900
one hundred and thirty thousand

713
01:14:05,900 --> 01:14:06,700
views

714
01:14:06,966 --> 01:14:08,400
Wow yes 2 won

715
01:14:08,600 --> 01:14:09,200
virus

716
01:14:09,200 --> 01:14:10,866
so i want to do it again

717
01:14:11,166 --> 01:14:11,966
are you coming

718
01:14:12,566 --> 01:14:14,800
okay i'm in with me there

719
01:14:15,066 --> 01:14:15,866
you may get the

720
01:14:16,000 --> 01:14:17,000
millions of views

721
01:14:18,033 --> 01:14:18,500
going out

722
01:14:18,500 --> 01:14:20,066
at night to some deserted place

723
01:14:20,666 --> 01:14:21,466
at this time

724
01:14:21,900 --> 01:14:23,666
are you afraid of ghosts uh uh

725
01:14:23,700 --> 01:14:25,400
i'm scared of junkies

726
01:14:25,766 --> 01:14:26,566
don't worry

727
01:14:26,566 --> 01:14:28,000
i have a best to get it

728
01:14:28,300 --> 01:14:29,100
it's safe

729
01:14:29,766 --> 01:14:37,000
Hehehehe

730
01:14:39,600 --> 01:14:45,633
The atmosphere is terrible, but 5 My Gash

731
01:14:48,300 --> 01:14:49,100
look

732
01:14:50,900 --> 01:14:53,200
i can climb over

733
01:15:01,700 --> 01:15:07,400
come on

734
01:15:09,966 --> 01:15:10,766
it's okay

735
01:15:20,433 --> 01:15:21,233
eww

736
01:15:21,766 --> 01:15:22,633
Now ah

737
01:15:24,633 --> 01:15:25,433
ah

738
01:15:26,966 --> 01:15:27,766
5

739
01:15:28,266 --> 01:15:29,166
yes

740
01:15:29,800 --> 01:15:30,600
6

741
01:15:31,966 --> 01:15:32,766
5

742
01:15:33,700 --> 01:15:35,033
ooh look at there

743
01:15:36,433 --> 01:15:38,400
are you sure this lady's safe

744
01:15:41,500 --> 01:15:42,300
watch this

745
01:15:44,000 --> 01:15:45,466
Nana come on

746
01:15:46,100 --> 01:15:48,866
Haha, me, look at that.

747
01:15:52,100 --> 01:15:52,900
5

748
01:16:01,033 --> 01:16:01,833
5

749
01:16:03,000 --> 01:16:04,300
5 So completely

750
01:16:04,400 --> 01:16:05,700
I think it came from the ring.

751
01:16:06,600 --> 01:16:07,400
wow

752
01:16:08,433 --> 01:16:10,233
did you say this place haunted

753
01:16:10,666 --> 01:16:11,466
yeah

754
01:16:11,666 --> 01:16:12,466
so who knows

755
01:16:12,633 --> 01:16:13,800
we get lucky tonight

756
01:16:14,100 --> 01:16:14,900
lucky how

757
01:16:15,566 --> 01:16:16,000
hmm

758
01:16:16,000 --> 01:16:17,633
if i capture a ghost on camera

759
01:16:17,900 --> 01:16:19,266
guaranteed million views

760
01:16:20,033 --> 01:16:21,866
i know how to see ghosts you do

761
01:16:22,266 --> 01:16:24,300
uh huh i saw in high movies

762
01:16:28,266 --> 01:16:29,500
and you look less ugly

763
01:16:30,466 --> 01:16:31,266
upside down

764
01:16:36,033 --> 01:16:37,666
my mom once scolded me

765
01:16:37,666 --> 01:16:38,500
for brushing my hair

766
01:16:38,666 --> 01:16:39,266
at night

767
01:16:39,266 --> 01:16:39,500
because

768
01:16:39,500 --> 01:16:40,900
the ghost may possess you

769
01:16:40,900 --> 01:16:41,700
or something

770
01:16:41,966 --> 01:16:42,800
oh my god shit

771
01:16:43,400 --> 01:16:44,466
i brush my hair at night

772
01:16:44,566 --> 01:16:45,266
all the time

773
01:16:45,266 --> 01:16:45,766
that's why

774
01:16:45,766 --> 01:16:46,833
you don't look like a normal

775
01:16:47,000 --> 01:16:49,033
person right haha very funny

776
01:16:49,466 --> 01:16:50,566
and how about Korea

777
01:16:50,700 --> 01:16:51,600
i bet you don't know

778
01:16:53,400 --> 01:16:55,466
hmm back in my high school

779
01:16:55,800 --> 01:16:56,600
there's a game

780
01:16:56,600 --> 01:16:58,000
our seniors used to play

781
01:16:58,166 --> 01:16:59,600
called the fox's window

782
01:16:59,833 --> 01:17:01,400
here follow me okay

783
01:17:01,500 --> 01:17:03,300
you do this when your fingers

784
01:17:03,833 --> 01:17:05,600
and why chanting

785
01:17:06,900 --> 01:17:09,200
Today is the day you were born

786
01:17:09,833 --> 01:17:12,166
Today is the day you were born

787
01:17:12,566 --> 01:17:14,033
show your face

788
01:17:18,566 --> 01:17:19,366
oh gosh

789
01:17:20,900 --> 01:17:22,866
i see a ghost in front of me

790
01:17:24,666 --> 01:17:25,466
hmm

791
01:17:31,066 --> 01:17:31,866
that was good

792
01:17:32,033 --> 01:17:33,300
you should be an actress

793
01:17:33,600 --> 01:17:35,000
now teach me i wanna try

794
01:17:35,466 --> 01:17:36,366
oh okay

795
01:17:41,433 --> 01:17:42,400
and twist

796
01:17:51,100 --> 01:17:53,800
Today is the day you were born

797
01:17:55,000 --> 01:17:57,566
Today is the day you were born

798
01:17:58,366 --> 01:18:00,200
show your face

799
01:18:05,266 --> 01:18:06,866
hey i think i see something

800
01:18:10,633 --> 01:18:12,200
it looks like a black

801
01:18:13,066 --> 01:18:13,866
balls

802
01:18:16,766 --> 01:18:17,700
oh is this

803
01:18:19,366 --> 01:18:20,166
alright

804
01:18:20,500 --> 01:18:21,600
very funny guys

805
01:18:22,466 --> 01:18:23,266
that's enough

806
01:18:23,966 --> 01:18:24,833
i'll let them go

807
01:18:27,666 --> 01:18:28,600
she can move

808
01:18:29,066 --> 01:18:29,833
can you two

809
01:18:29,833 --> 01:18:31,500
stop acting like this for once

810
01:18:32,266 --> 01:18:33,766
Lana Lana

811
01:18:34,966 --> 01:18:35,766
Lana

812
01:18:35,866 --> 01:18:36,666
Lana

813
01:18:42,766 --> 01:18:44,033
Nana Nana

814
01:19:21,500 --> 01:19:23,766
uh that's enough let them go

815
01:19:29,766 --> 01:19:30,566
what

816
01:19:31,033 --> 01:19:32,066
Why not this?

817
01:19:34,600 --> 01:19:36,000
It's because of me, I take it

818
01:19:36,200 --> 01:19:37,000
You didn't do it

819
01:19:38,500 --> 01:19:40,233
teacher teacher teacher

820
01:19:41,600 --> 01:19:42,400
teacher

821
01:19:46,500 --> 01:19:47,400
teacher teacher

822
01:19:48,200 --> 01:19:49,300
teacher

823
01:19:54,066 --> 01:19:55,433
It's all my fault

824
01:19:56,100 --> 01:19:58,166
If only I hadn't asked you to go

825
01:20:03,866 --> 01:20:05,100
It's all my fault

826
01:20:06,566 --> 01:20:08,633
If only I hadn't asked you to go

827
01:20:10,400 --> 01:20:11,266
rest for now

828
01:20:14,233 --> 01:20:15,033
take a rest

829
01:20:15,833 --> 01:20:16,766
let me fly away

830
01:20:25,800 --> 01:20:27,766
I didn't have much of a family.

831
01:23:14,433 --> 01:23:15,433
i that's enough

832
01:23:15,866 --> 01:23:16,666
let them go

833
01:23:18,000 --> 01:23:18,800
she can live

834
01:23:19,800 --> 01:23:21,166
can you two stop acting like

835
01:23:21,266 --> 01:23:22,100
there's only one

836
01:23:48,066 --> 01:23:51,500
I need to eat breakfast

837
01:24:34,400 --> 01:24:35,766
Thank you very much.

838
01:24:36,433 --> 01:24:38,166
Now you can go home and rest.

839
01:24:38,466 --> 01:24:39,266
when it's needed

840
01:24:39,300 --> 01:24:40,833
We'll get back to you.

841
01:24:50,700 --> 01:24:51,500
that's enough

842
01:24:52,300 --> 01:24:54,633
a clever and rational person

843
01:24:55,300 --> 01:24:55,800
should

844
01:24:55,800 --> 01:24:57,633
chat only in what they see

845
01:24:57,966 --> 01:24:59,433
not fanta hotel

846
01:25:00,466 --> 01:25:02,600
if you want to continue dating

847
01:25:02,600 --> 01:25:04,966
cousin visit me in my office

848
01:25:12,233 --> 01:25:13,066
That land.

849
01:25:13,966 --> 01:25:14,833
bad feng shui

850
01:25:16,300 --> 01:25:17,600
Since building the well.

851
01:25:18,033 --> 01:25:19,600
A lot of mysterious things happen.

852
01:25:20,200 --> 01:25:22,233
So abandoned for a long time.

853
01:25:24,000 --> 01:25:25,366
Do you remember in class?

854
01:25:25,466 --> 01:25:26,200
last time

855
01:25:26,200 --> 01:25:27,066
Did you tell me

856
01:25:27,166 --> 01:25:27,966
There is a way.

857
01:25:28,466 --> 01:25:30,166
lead to the underworld or not

858
01:25:51,400 --> 01:25:52,200
this one

859
01:25:52,266 --> 01:25:54,000
It's capable of sealing evil spirits.

860
01:25:54,800 --> 01:25:55,700
My job is

861
01:25:56,266 --> 01:25:57,766
Find a part of the evil spirit.

862
01:25:57,866 --> 01:25:59,100
It's falling somewhere.

863
01:26:00,066 --> 01:26:00,866
could be

864
01:26:01,500 --> 01:26:02,300
hair

865
01:26:02,433 --> 01:26:03,766
or nails.

866
01:26:05,500 --> 01:26:07,233
Will that save my life?

867
01:26:11,200 --> 01:26:12,000
can also

868
01:26:13,066 --> 01:26:14,466
It will lead to a place.

869
01:26:15,300 --> 01:26:17,633
Someone there can help me.

870
01:26:19,166 --> 01:26:19,966
that place

871
01:26:20,633 --> 01:26:21,866
Where is it?

872
01:26:24,833 --> 01:26:25,633
where

873
01:26:26,400 --> 01:26:28,033
You have to see it with your own eyes to believe it.

874
01:27:09,866 --> 01:27:11,000
It's for you.

875
01:28:59,633 --> 01:29:00,500
there are things

876
01:29:01,466 --> 01:29:03,300
But if we see it with our own eyes,

877
01:29:04,766 --> 01:29:06,166
It will bring disaster.

878
01:30:43,633 --> 01:30:45,566
I see the smell is familiar

879
01:30:47,633 --> 01:30:49,433
How do you leave the beautiful girl?

880
01:30:50,500 --> 01:30:51,800
The moon has come

881
01:30:53,766 --> 01:30:54,566
why

882
01:31:06,000 --> 01:31:08,166
You were born with good eyes

883
01:31:11,233 --> 01:31:13,233
It must be useful for summer

884
01:31:26,900 --> 01:31:28,233
i'm sorry dry

885
01:31:29,300 --> 01:31:30,600
this is the only way to

886
01:31:30,700 --> 01:31:31,500
save yourself

887
00:02:17,500 --> 00:02:20,200
아야 이 은병이 이건 또 뭐야

888
00:02:49,800 --> 00:02:50,600
야

889
00:02:51,333 --> 00:02:52,200
웬일이요

890
00:02:54,533 --> 00:02:56,666
아유 걱정 붙들어 매유

891
00:02:57,266 --> 00:02:58,000
내가 매일

892
00:02:58,000 --> 00:02:59,400
같이 아주 콸콸

893
00:02:59,400 --> 00:03:00,466
부어대고 있으니까 내가

894
00:03:02,566 --> 00:03:03,666
아 누가 그려

895
00:03:06,333 --> 00:03:08,933
아 그 찹쌀 말고

896
00:03:08,933 --> 00:03:09,733
약속한 돈이나 잘 챙겨요

897
00:04:03,066 --> 00:04:03,900
특히 건강

898
00:04:04,000 --> 00:04:05,600
관리에 유의하셔야겠습니다

899
00:04:05,900 --> 00:04:06,700
바이러스성

900
00:04:06,700 --> 00:04:08,366
독감이 기승을 부리고 있습니다

901
00:04:08,966 --> 00:04:10,866
올해 유행하는 독감은 특히

902
00:04:11,100 --> 00:04:13,466
기침과 콧물이 오래가는 호흡기

903
00:04:23,400 --> 00:04:26,333
지금 당장은 인연이 닿지 않았지만

904
00:04:28,133 --> 00:04:29,933
보실 수 있도록 하겠습니다

905
00:04:42,200 --> 00:04:44,133
이것들이 인제를 몰라 보네

906
00:04:44,400 --> 00:04:46,700
난 네 시나리오 진짜 재밌던데

907
00:04:47,900 --> 00:04:49,866
너라도 그렇게 봐 줘서 고맙다

908
00:04:51,700 --> 00:04:52,866
나도 여기 내려오면

909
00:04:52,900 --> 00:04:54,300
뭐라도 될 줄 알았는데

910
00:04:54,900 --> 00:04:56,733
야 내가 장담하는데

911
00:04:56,800 --> 00:04:58,700
너 다음 거는 무조건 된다

912
00:05:00,766 --> 00:05:02,866
그나저나 회사 생활은 어때

913
00:05:03,366 --> 00:05:04,400
엉망이지 뭐

914
00:05:05,366 --> 00:05:07,133
일찌감치 여기 박차고 나간

915
00:05:07,266 --> 00:05:08,200
네가 위너지

916
00:05:09,100 --> 00:05:11,600
그래서 시골 생활은 할만한 겨

917
00:05:12,133 --> 00:05:13,000
인스타 보니까

918
00:05:13,166 --> 00:05:14,733
글쓰기 좋은 것 같더라

919
00:05:14,800 --> 00:05:15,800
조용히 보이고

920
00:05:16,066 --> 00:05:18,466
야 멀리서 보면 다 좋아 보여

921
00:05:20,400 --> 00:05:21,933
근데 여기도 문제가 많아

922
00:05:22,933 --> 00:05:24,533
뭐 골프장 개발 때문에

923
00:05:24,700 --> 00:05:25,533
마을 사람들끼리

924
00:05:25,600 --> 00:05:26,733
갈등이 심하더라고

925
00:05:27,466 --> 00:05:29,966
아휴 어디든 만편한 데가 없구먼

926
00:05:30,966 --> 00:05:33,533
여튼 내가 조만간 한번 놀러 갈게

927
00:05:33,900 --> 00:05:35,666
그래 연락해 그래

928
00:05:36,733 --> 00:05:37,533
응

929
00:05:46,933 --> 00:05:48,300
저기 왜 저렇게 됐지

930
00:05:55,133 --> 00:05:56,600
겨울에 웬 꽃가루

931
00:05:59,133 --> 00:06:00,566
으 으 으씨

932
00:06:02,000 --> 00:06:02,800
아 아

933
00:06:04,700 --> 00:06:05,500
아

934
00:06:13,000 --> 00:06:14,600
맞죠 이장님이

935
00:06:14,700 --> 00:06:16,400
이 지경으로 만든 거 아니에요

936
00:06:16,566 --> 00:06:17,100
어 이

937
00:06:17,100 --> 00:06:19,366
나무 싹 빼버리고 그 잘난 골프장

938
00:06:19,500 --> 00:06:20,200
만들었다고

939
00:06:20,200 --> 00:06:21,000
아니 그럼

940
00:06:21,566 --> 00:06:22,366
무슨 일이에요

941
00:06:23,933 --> 00:06:24,733
아

942
00:06:25,300 --> 00:06:27,600
밤새 당산 나무가 썩어버렸대요

943
00:06:28,966 --> 00:06:29,766
어떡해요

944
00:06:30,133 --> 00:06:31,200
마을 사람들한테

945
00:06:31,200 --> 00:06:32,700
이 나무가 신항인데

946
00:06:33,666 --> 00:06:36,100
그래가지고 저 예선택 아줌마가

947
00:06:36,600 --> 00:06:38,100
개발 찬성하는 사람들

948
00:06:38,133 --> 00:06:39,300
의심스럽다고 하니까

949
00:06:39,800 --> 00:06:40,566
저 이장님이

950
00:06:40,566 --> 00:06:42,066
저렇게 화내면서 싸우고 있었어

951
00:06:42,066 --> 00:06:42,300
아니

952
00:06:42,300 --> 00:06:44,200
내가 외제차를 사던 똥차를 사던

953
00:06:44,266 --> 00:06:44,866
그 짝이

954
00:06:44,866 --> 00:06:45,666
뭔 상관이요

955
00:06:46,366 --> 00:06:47,166
순애 씨

956
00:06:48,133 --> 00:06:48,933
사실 제가

957
00:06:49,400 --> 00:06:50,666
뭘 좀 봤는데요

958
00:06:51,100 --> 00:06:51,900
뭐야

959
00:06:52,366 --> 00:06:53,366
아까 누가 그려

960
00:06:57,000 --> 00:06:57,800
뭐지

961
00:07:03,566 --> 00:07:04,533
뭘 봤는데

962
00:07:10,400 --> 00:07:12,666
아이 왜 저렇게 쳐다봐

963
00:07:13,933 --> 00:07:14,666
미연 씨

964
00:07:14,666 --> 00:07:14,900
어

965
00:07:14,900 --> 00:07:16,733
뭐 할 얘기 있다 그러지 않았어요

966
00:07:17,000 --> 00:07:18,266
아 뭘 봤는데

967
00:07:18,966 --> 00:07:20,300
아 아무것도 아니에요

968
00:07:20,766 --> 00:07:22,300
저 저 먼저 가볼게

969
00:07:23,100 --> 00:07:23,900
그래요

970
00:07:35,466 --> 00:07:36,266
하

971
00:07:37,733 --> 00:07:39,133
이걸로 한번 써 봐

972
00:07:45,766 --> 00:07:47,500
충청북도 동산군의 동록

973
00:07:47,566 --> 00:07:48,966
마을에는 비범한 나무 한

974
00:07:49,066 --> 00:07:49,866
그루가 있습니다

975
00:07:50,400 --> 00:07:51,400
예로부터 이 당산

976
00:07:51,566 --> 00:07:53,000
나무는 각종 재회와

977
00:07:53,066 --> 00:07:53,666
질병에서

978
00:07:53,666 --> 00:07:55,133
마을을 지켜준다고 전해져

979
00:07:55,200 --> 00:07:56,000
왔는데요

980
00:07:56,300 --> 00:07:57,966
최근 이 나무가 갑작스레

981
00:07:58,066 --> 00:07:59,000
썩어버렸다고 합니다

982
00:07:59,333 --> 00:08:00,766
예 동록 마을 주민들이

983
00:08:01,200 --> 00:08:05,100
동록마을

984
00:08:06,000 --> 00:08:06,900
선황제

985
00:08:10,966 --> 00:08:13,533
천구백구십사년에 행해진 당선

986
00:08:13,666 --> 00:08:15,100
나무 선항절

987
00:08:17,500 --> 00:08:18,133
오래된

988
00:08:18,133 --> 00:08:20,100
신목에 꽃이 피지 않는 것은

989
00:08:20,266 --> 00:08:21,466
수목의 재생력이

990
00:08:21,500 --> 00:08:23,500
약해진 것으로 판단할 수 있다

991
00:08:35,166 --> 00:08:36,933
뭐가 있는 거 같긴 한데

992
00:08:40,600 --> 00:08:41,400
하

993
00:09:26,000 --> 00:09:29,500
누구세요

994
00:09:32,133 --> 00:09:34,266
마음이 왜 2리 아픈가 했더니

995
00:09:35,466 --> 00:09:38,300
다 떠나시고 껍데기만 남았어

996
00:09:40,166 --> 00:09:42,733
지금껏 누구덕에 이렇게 살았는데

997
00:09:44,200 --> 00:09:45,133
어쩌겠나

998
00:09:47,366 --> 00:09:49,166
대가를 치르는 수밖에

999
00:09:49,166 --> 00:09:49,966
아씨

1000
00:09:50,500 --> 00:09:51,566
뭐야 저 사람

1001
00:10:08,633 --> 00:10:09,433
뭐지

1002
00:10:20,766 --> 00:10:21,700
뭐야 이게

1003
00:11:05,900 --> 00:11:08,066
설마 어두워서 잘못 봤겠지

1004
00:11:08,400 --> 00:11:10,766
아 맞다니까 분명히 사람이었어

1005
00:11:11,000 --> 00:11:11,666
취해가지고

1006
00:11:11,666 --> 00:11:12,400
논두렁에

1007
00:11:12,400 --> 00:11:13,700
잠깐 누워 있던 사람 아니야

1008
00:11:14,466 --> 00:11:15,600
아 그럼 그 꽃은

1009
00:11:15,966 --> 00:11:16,200
그건

1010
00:11:16,200 --> 00:11:18,300
네가 작가적 상상력을 존나게 꽃

1011
00:11:18,500 --> 00:11:20,166
피운 거야 야

1012
00:11:21,233 --> 00:11:22,033
잠깐만

1013
00:11:25,033 --> 00:11:26,233
보냈으니까 봐 봐

1014
00:11:26,700 --> 00:11:28,666
야 어두워서 잘 보이지도 않아

1015
00:11:29,866 --> 00:11:32,666
하 그 시간에 너 피부나 걱정해

1016
00:11:33,033 --> 00:11:35,433
어 너 목에 뾰루지 난 거 같은데

1017
00:11:41,266 --> 00:11:42,800
아씨 그냥

1018
00:11:48,100 --> 00:11:48,900
아씨

1019
00:11:52,000 --> 00:11:52,800
아

1020
00:11:55,100 --> 00:11:56,400
아 뭐야

1021
00:11:58,766 --> 00:11:59,566
하

1022
00:12:01,200 --> 00:12:02,000
하

1023
00:12:04,066 --> 00:12:05,366
미치겠네 진짜

1024
00:12:24,600 --> 00:12:27,100
벌써 꽃이 만개하려 하는구나

1025
00:12:28,666 --> 00:12:30,566
뭔가 손 데려오시겠어

1026
00:12:32,033 --> 00:12:33,766
편의들 쉬었다 가시게

1027
00:12:56,666 --> 00:12:57,466
아

1028
00:13:02,833 --> 00:13:04,300
아 이게 뭐야

1029
00:13:10,500 --> 00:13:11,300
아

1030
00:14:38,233 --> 00:14:39,600
세 씨 세 씨

1031
00:15:41,500 --> 00:15:43,233
저기 왜 있어 저기

1032
00:16:52,833 --> 00:16:53,633
야

1033
00:17:50,266 --> 00:17:52,266
끊임없이 바뀌는 아름다움

1034
00:17:53,433 --> 00:17:56,800
당신이 꿈꾸던 얼굴 뽀이얼 뷰티

1035
00:17:57,800 --> 00:18:00,033
야 네가 고칠 때가 어딨다고

1036
00:18:00,700 --> 00:18:02,900
아휴 얘 또 시작이네

1037
00:18:08,700 --> 00:18:11,100
아니 그냥 매부리만 살짝 깎을까

1038
00:18:11,233 --> 00:18:12,866
하고 사진 보냈으니까 봐 봐

1039
00:18:13,100 --> 00:18:16,066
채원아 아무도 신경 안 쓴다니까

1040
00:18:16,266 --> 00:18:18,166
누가 네 코만 들여다보고 있냐

1041
00:18:18,433 --> 00:18:20,200
아 내가 신경 쓰인다고 내가

1042
00:18:21,766 --> 00:18:23,700
살짝 깎는 건 얼마 정도야

1043
00:18:24,200 --> 00:18:25,466
한 삼사백 할 걸

1044
00:18:26,466 --> 00:18:28,966
미친 삼사백이라고 당연하지

1045
00:18:30,700 --> 00:18:32,500
하 진짜 비싸네

1046
00:18:32,800 --> 00:18:34,566
야 그러고 싼 줄 알았냐

1047
00:18:35,700 --> 00:18:36,500
하 씨

1048
00:18:37,033 --> 00:18:39,100
돈이네 돈이야 씨

1049
00:18:40,066 --> 00:18:41,233
나 이제 잔다

1050
00:18:41,766 --> 00:18:42,666
응 잘 자

1051
00:19:04,566 --> 00:19:05,366
아

1052
00:19:05,700 --> 00:19:06,833
코 진짜 신경

1053
00:19:08,633 --> 00:19:12,066
쓰이네

1054
00:19:33,433 --> 00:19:34,766
완벽한 외모

1055
00:19:36,200 --> 00:19:37,400
유난을 떠네

1056
00:19:58,033 --> 00:19:59,100
촌스럽네

1057
00:20:04,800 --> 00:20:07,166
현서 씨는 뭘 시켰나 한번 볼까

1058
00:20:08,800 --> 00:20:10,266
이번엔 당근에 올려서 돈

1059
00:20:10,400 --> 00:20:11,866
좀 되는 거면 좋겠는데

1060
00:20:16,466 --> 00:20:17,266
누구세요

1061
00:20:17,966 --> 00:20:20,900
저 옆집 육백사호 사는 사람인데요

1062
00:20:22,366 --> 00:20:24,000
그런데요 무슨 일이세요

1063
00:20:24,600 --> 00:20:26,233
혹시 저희 집 앞에 택배

1064
00:20:26,400 --> 00:20:27,466
보셨나 해서요

1065
00:20:27,833 --> 00:20:29,266
아니요 못 봤는데요

1066
00:20:34,433 --> 00:20:35,166
저기요

1067
00:20:35,166 --> 00:20:36,966
요즘 제 택배가 자꾸 없어져서

1068
00:20:36,966 --> 00:20:37,966
그런데 직접 확인

1069
00:20:38,066 --> 00:20:39,100
좀 해 볼 수 있을까요

1070
00:20:39,233 --> 00:20:40,500
문 좀 열어 주세요

1071
00:20:40,666 --> 00:20:42,966
네 아이 못 봤다니깐요

1072
00:20:43,833 --> 00:20:45,300
밤에 뭐 하는 짓이에요

1073
00:20:46,366 --> 00:20:47,266
자꾸 이러면

1074
00:20:47,433 --> 00:20:49,100
경비실에 연락할 거예요

1075
00:21:16,466 --> 00:21:18,066
존나 놀랬네 씨

1076
00:21:50,700 --> 00:21:51,900
진짜 예쁘네

1077
00:21:53,766 --> 00:21:54,566
하

1078
00:21:55,400 --> 00:21:56,700
이 정도면 됐어

1079
00:22:05,800 --> 00:22:06,600
아

1080
00:22:06,900 --> 00:22:07,700
아

1081
00:22:07,800 --> 00:22:08,600
아

1082
00:22:08,900 --> 00:22:09,700
아

1083
00:22:10,066 --> 00:22:10,866
아

1084
00:22:11,666 --> 00:22:12,466
아

1085
00:22:13,600 --> 00:22:14,400
아

1086
00:22:45,566 --> 00:22:46,366
하

1087
00:22:48,633 --> 00:22:49,433
대박

1088
00:22:50,766 --> 00:22:52,033
하 대박이다

1089
00:23:09,433 --> 00:23:11,700
일지 매일 해칩니다

1090
00:23:21,500 --> 00:23:22,766
오늘 다챙니다

1091
00:23:34,200 --> 00:23:35,166
육백삼호

1092
00:23:35,833 --> 00:23:36,633
맞죠

1093
00:24:02,100 --> 00:24:02,900
안녕하세요

1094
00:24:03,833 --> 00:24:04,633
안녕하세요

1095
00:24:05,633 --> 00:24:06,433
채연 씨

1096
00:24:06,433 --> 00:24:06,766
우리

1097
00:24:06,766 --> 00:24:08,566
뭔가 좀 달라 보이는데 화장품

1098
00:24:08,700 --> 00:24:09,433
남았어 아

1099
00:24:09,433 --> 00:24:10,433
과장님 진짜

1100
00:24:11,500 --> 00:24:13,000
보면 예뻐 보이는데 안 그래요

1101
00:24:13,100 --> 00:24:14,466
팀장님 그러게

1102
00:24:15,300 --> 00:24:16,200
뭔가 좀 더

1103
00:24:16,300 --> 00:24:17,666
고급스러워 보이는 거

1104
00:24:17,666 --> 00:24:19,100
같기도 하고 응

1105
00:24:21,600 --> 00:24:23,800
자식이 말해 봐 했어

1106
00:24:24,566 --> 00:24:25,366
아니에요

1107
00:24:25,833 --> 00:24:27,633
하긴 뭐래요 그런 거 아니에요

1108
00:24:28,233 --> 00:24:29,033
뭐야

1109
00:24:29,900 --> 00:24:32,100
그러니까 자꾸 이뻐져

1110
00:24:32,966 --> 00:24:34,433
싸우나 했어요 싸우나

1111
00:24:34,666 --> 00:24:36,600
에이 무슨 싸우 씨

1112
00:24:39,366 --> 00:24:41,000
너무 이쁘죠 흐흐흐

1113
00:24:42,066 --> 00:24:42,866
아휴

1114
00:25:35,833 --> 00:25:36,833
눈이다

1115
00:25:40,633 --> 00:25:41,766
너무 예쁘다

1116
00:25:59,566 --> 00:26:00,366
아

1117
00:26:22,366 --> 00:26:23,966
완벽한 외모야

1118
00:26:26,400 --> 00:26:27,200
좋았어

1119
00:26:58,200 --> 00:27:00,066
그래 이 정도는 있어야지

1120
00:27:45,566 --> 00:27:47,300
육백삼호 맞죠

1121
00:28:05,000 --> 00:28:05,800
누구세요

1122
00:28:06,500 --> 00:28:08,300
네가 내 택배 가져갔지

1123
00:28:12,700 --> 00:28:13,700
무슨 소리야

1124
00:28:14,300 --> 00:28:15,366
증거 있어요

1125
00:28:15,700 --> 00:28:17,033
아침에 본 니 코

1126
00:28:17,800 --> 00:28:18,966
그게 증거야

1127
00:28:20,166 --> 00:28:23,500
내놔 내 거 내놓으라고 이봐요

1128
00:28:23,666 --> 00:28:24,900
막무가내로 그렇게 사람

1129
00:28:25,000 --> 00:28:26,100
의심하는 거 아니에요

1130
00:28:26,633 --> 00:28:27,433
맞잖아

1131
00:28:28,000 --> 00:28:29,366
니가 훔쳐왔잖아

1132
00:28:30,233 --> 00:28:31,366
웃기지 말라고

1133
00:28:31,766 --> 00:28:33,433
당장 신고하기 전에 꺼져

1134
00:28:34,633 --> 00:28:35,433
내놔

1135
00:28:36,300 --> 00:28:37,233
내꺼 내놔

1136
00:28:38,400 --> 00:28:40,066
그만나 씨 내놔

1137
00:28:41,700 --> 00:28:42,366
내꺼 내놔

1138
00:28:42,366 --> 00:28:44,400
계속 지랄해봐라 그게 얼린다

1139
00:28:45,033 --> 00:28:46,833
너 내가 진짜 경찰에 신고한다

1140
00:29:20,700 --> 00:29:26,600
미친년

1141
00:29:31,400 --> 00:29:32,400
내 꺼 내놔

1142
00:29:52,366 --> 00:30:07,833
아 내 거

1143
00:30:31,300 --> 00:30:33,466
이 눈도 내 거잖아 이 미친년아

1144
00:30:48,900 --> 00:30:50,100
존나 예쁘네

1145
00:31:28,066 --> 00:31:28,866
으악

1146
00:31:47,566 --> 00:31:49,800
다 내 거야 쌍년아

1147
00:32:58,766 --> 00:32:59,566
야 어때

1148
00:32:59,700 --> 00:33:01,100
괜찮아 뭘 어때

1149
00:33:01,266 --> 00:33:04,000
당연히 마음에 들지 ㅎㅎ 고마워

1150
00:33:05,100 --> 00:33:05,900
근데

1151
00:33:06,600 --> 00:33:08,066
아 짜증 나

1152
00:33:16,266 --> 00:33:17,066
헤

1153
00:33:19,233 --> 00:33:20,033
미친

1154
00:33:20,433 --> 00:33:22,866
야 쪽팔리니까 아는 척하지 마라

1155
00:33:23,066 --> 00:33:25,233
야 꼴찌도 존나 대단한 거야

1156
00:33:25,233 --> 00:33:26,566
그리고 세상

1157
00:33:26,633 --> 00:33:28,500
돌아가는 건 너보다 훨씬 더 잘

1158
00:33:28,600 --> 00:33:29,666
알거든 뭐래

1159
00:33:29,800 --> 00:33:32,266
맨날 유튜브로 계단만 보면서 맞아

1160
00:33:32,433 --> 00:33:34,233
나 어제 진짜 개 신기한 거 봐

1161
00:33:34,566 --> 00:33:36,900
이번엔 또 뭔데 귀신 부르는 저주

1162
00:33:37,266 --> 00:33:38,766
아니 부르는 건 아니고

1163
00:33:39,433 --> 00:33:40,300
귀신 보는 법

1164
00:33:41,366 --> 00:33:42,166
너 봐봐

1165
00:33:44,100 --> 00:33:45,966
이게 여우창이라는 건데

1166
00:33:46,433 --> 00:33:47,700
이렇게 마지막에

1167
00:33:48,066 --> 00:33:48,633
양쪽

1168
00:33:48,633 --> 00:33:51,500
새끼손가락이랑 검지를 마주대고

1169
00:33:52,300 --> 00:33:54,366
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1170
00:33:55,066 --> 00:33:57,200
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1171
00:33:57,966 --> 00:33:59,433
얼굴을 보여주세요

1172
00:34:01,100 --> 00:34:01,900
하고

1173
00:34:07,033 --> 00:34:07,833
아

1174
00:34:09,266 --> 00:34:10,066
아

1175
00:34:11,233 --> 00:34:12,433
왜 왜 그래

1176
00:34:13,200 --> 00:34:14,000
홍유진

1177
00:34:14,633 --> 00:34:15,666
존나 못생겼어

1178
00:34:16,366 --> 00:34:17,400
하하하 아

1179
00:34:17,766 --> 00:34:19,066
아 나 죽겠네

1180
00:34:19,400 --> 00:34:21,766
나 귀신인 줄 알았어 하하하

1181
00:34:26,900 --> 00:34:27,700
어 진짜

1182
00:34:28,700 --> 00:34:29,500
어

1183
00:34:30,066 --> 00:34:32,100
어 누구 닮아 이렇게 똑똑한 거야

1184
00:34:32,100 --> 00:34:32,900
우리 딸

1185
00:34:33,366 --> 00:34:34,166
아하하

1186
00:34:34,766 --> 00:34:36,966
어 엄마도 이제 금방 퇴근할 거야

1187
00:34:37,500 --> 00:34:38,866
알았어 금방 갈게

1188
00:34:40,500 --> 00:34:41,766
왜요 팀장님

1189
00:34:42,466 --> 00:34:45,200
아니 우리 딸 또 꽈속이래

1190
00:34:45,633 --> 00:34:47,166
그것도 이대 전체에서

1191
00:34:49,166 --> 00:34:49,966
정말요

1192
00:34:51,766 --> 00:34:53,300
혹시 팀장님 어

1193
00:34:54,200 --> 00:34:56,466
미안 미안 내일 막 나 늦어서

1194
00:34:57,433 --> 00:34:59,066
잠깐이면 돼요 잠깐 내일

1195
00:34:59,600 --> 00:35:01,900
내일 진짜 미안 아이씨

1196
00:35:03,600 --> 00:35:04,400
저

1197
00:35:23,066 --> 00:35:23,966
너 어디가

1198
00:35:24,266 --> 00:35:26,000
잠깐 바람 좀 쐬고 오게

1199
00:35:26,900 --> 00:35:28,600
이 시간에 무슨 바람을 쐬

1200
00:35:29,233 --> 00:35:31,266
그럼 그런 것도 10간 정해 놓고 해

1201
00:35:32,400 --> 00:35:34,666
뭘 잘했다고 따박따박 말대꾸야

1202
00:35:34,866 --> 00:35:36,400
너 걔네들 만나러 나가는 거

1203
00:35:36,400 --> 00:35:37,233
엄마 모를 줄 알아

1204
00:35:37,366 --> 00:35:39,033
내가 뭘 그렇게 잘못했는데

1205
00:35:39,266 --> 00:35:41,466
그깟 시험 한번 망칠 수도 있지

1206
00:35:41,666 --> 00:35:43,500
네가 시험 한 번만 망쳤어

1207
00:35:44,200 --> 00:35:45,400
의대 안 갈 거야

1208
00:35:45,966 --> 00:35:47,600
내신 망쳤으면 정신 차리고

1209
00:35:47,633 --> 00:35:48,200
정신이라도

1210
00:35:48,200 --> 00:35:49,166
준비해야 될 거 아니야

1211
00:35:49,666 --> 00:35:50,833
아씨 정말

1212
00:35:52,966 --> 00:35:53,766
야

1213
00:35:56,266 --> 00:35:57,066
하

1214
00:36:02,500 --> 00:36:04,166
팀장님 제발

1215
00:36:04,366 --> 00:36:06,666
그 코디분 좀 소개시켜 주세요

1216
00:36:08,000 --> 00:36:08,800
아 진짜

1217
00:36:10,700 --> 00:36:11,666
아 이거 정말

1218
00:36:12,200 --> 00:36:13,433
아는 사람들끼리만

1219
00:36:13,500 --> 00:36:14,666
비밀로 하는 건데

1220
00:36:14,666 --> 00:36:17,466
그러니까 저한테만 얘기해 주세요

1221
00:36:19,366 --> 00:36:20,766
위험할 수도 있는데

1222
00:36:21,200 --> 00:36:22,366
진짜 알고 싶어

1223
00:36:23,200 --> 00:36:24,100
아 그럼요

1224
00:36:24,633 --> 00:36:26,200
뭐든지 다 알 수 있어요

1225
00:36:32,600 --> 00:36:33,466
귀신을

1226
00:36:34,200 --> 00:36:35,033
사는 거야

1227
00:36:37,966 --> 00:36:39,833
아 저 진짜 진지해요

1228
00:36:39,900 --> 00:36:41,566
팀장님 그러지 마세요

1229
00:36:42,800 --> 00:36:43,600
아

1230
00:36:44,600 --> 00:36:45,400
됐다

1231
00:36:46,066 --> 00:36:47,833
안 믿으면 할 수 없지 뭐

1232
00:36:48,600 --> 00:36:51,200
아이 믿어요 믿어요 다 믿을게요

1233
00:36:59,600 --> 00:37:00,400
잘 들어

1234
00:37:01,766 --> 00:37:04,000
지금부터 내가 하는 말

1235
00:37:06,900 --> 00:37:08,833
내가 알려 주는 곳으로 가면

1236
00:37:09,700 --> 00:37:11,966
오래된 학원 건물이 하나 있어

1237
00:37:20,200 --> 00:37:21,233
거기로 가서

1238
00:37:21,966 --> 00:37:23,566
내가 시키는 대로 하면 돼

1239
00:37:44,233 --> 00:37:46,300
그 건물 사층에 있는

1240
00:37:47,566 --> 00:37:49,566
414 호를 찾아

1241
00:37:54,366 --> 00:37:55,166
13

1242
00:37:59,866 --> 00:38:01,433
보인다고 믿지 말고

1243
00:38:02,466 --> 00:38:04,233
못 봤어도 믿어야 돼

1244
00:38:06,000 --> 00:38:06,800
그게

1245
00:38:07,966 --> 00:38:09,633
무슨 말씀이신지

1246
00:38:15,066 --> 00:38:16,466
가보면 알 거야

1247
00:38:17,433 --> 00:38:18,666
내 말 명심해

1248
00:38:52,366 --> 00:38:53,233
유일하게

1249
00:38:53,500 --> 00:38:55,066
이름이 있는 케비넷이

1250
00:38:55,200 --> 00:38:56,066
하나 있을 거야

1251
00:38:58,600 --> 00:38:59,833
신세영

1252
00:39:24,466 --> 00:39:25,866
망설이지 말고 일단

1253
00:39:26,000 --> 00:39:27,266
그 안으로 들어가

1254
00:39:42,566 --> 00:39:44,266
캐빈이 난으로 들어가면

1255
00:39:44,833 --> 00:39:46,100
아무것도 안 보여

1256
00:39:47,166 --> 00:39:48,766
그래도 무조건 앞으로 가

1257
00:39:49,833 --> 00:39:50,633
그러다

1258
00:39:51,800 --> 00:39:53,300
바람 소리가 들리면

1259
00:39:54,700 --> 00:39:56,400
귀시에 도착한 거야

1260
00:40:05,500 --> 00:40:06,300
명심해

1261
00:40:06,966 --> 00:40:08,966
귀신엔 두 가지 규칙이 있어

1262
00:40:09,800 --> 00:40:10,600
한 번 산

1263
00:40:10,700 --> 00:40:12,866
귀신은 절대 물릴 수 없고

1264
00:40:14,566 --> 00:40:15,366
그리고

1265
00:40:16,866 --> 00:40:19,266
귀신과 절대 눈을 마주치지 말고

1266
00:40:55,066 --> 00:40:56,900
다른데 눈 돌리지 말고

1267
00:40:58,566 --> 00:41:01,300
칼이랑 녹그릇이 놓여 있는

1268
00:41:01,566 --> 00:41:03,066
가운데 재단으로 가

1269
00:41:07,600 --> 00:41:08,400
자기는

1270
00:41:09,400 --> 00:41:10,666
자식을 위해서 어떤

1271
00:41:10,766 --> 00:41:11,800
것까지 할 수 있어

1272
00:41:12,400 --> 00:41:13,200
아 아니다

1273
00:41:14,866 --> 00:41:17,433
어디까지 고통을 참을 수 있는지

1274
00:41:17,566 --> 00:41:19,033
묻는 게 맞겠네

1275
00:41:19,766 --> 00:41:20,666
고통이요

1276
00:41:21,066 --> 00:41:21,866
거기는

1277
00:41:22,600 --> 00:41:24,966
속세의 제물 따위는 안 받아

1278
00:41:26,166 --> 00:41:28,966
그들이 원하는 건 희생이야

1279
00:41:30,966 --> 00:41:32,300
대깔 치러야지

1280
00:41:36,433 --> 00:41:38,400
또 그릇 옆

1281
00:41:39,366 --> 00:41:39,800
칼들 중에 피가

1282
00:41:39,800 --> 00:41:40,633
묻지 않은 칼이

1283
00:41:40,666 --> 00:41:41,866
하나 놓여 있을 거야

1284
00:42:05,600 --> 00:42:06,400
잊지 마

1285
00:42:07,066 --> 00:42:09,400
희진 씨가 얼마나 간절한 마음

1286
00:42:09,800 --> 00:42:11,066
그곳에 갔는지

1287
00:43:38,366 --> 00:43:39,633
그 이름표가

1288
00:43:41,300 --> 00:43:42,766
바로 부적이야

1289
00:43:46,366 --> 00:43:47,700
무슨 일이 있어도

1290
00:43:49,000 --> 00:43:50,600
절대 떨어지면 안 돼

1291
00:43:53,766 --> 00:43:54,566
절대로

1292
00:44:03,900 --> 00:44:05,600
아 윤수야 뭐해 또

1293
00:44:06,700 --> 00:44:09,966
응 뭐야 얘 뭐 하루 종일 이래 응

1294
00:44:10,600 --> 00:44:12,000
뭐 또 가자

1295
00:45:02,300 --> 00:45:03,433
야 홍유진

1296
00:45:04,833 --> 00:45:06,766
기왕 볼 거면 좀 공부 잘하는

1297
00:45:06,866 --> 00:45:07,666
걸 봐라

1298
00:45:09,200 --> 00:45:10,000
시험 끝

1299
00:45:10,433 --> 00:45:11,833
빨리 답안지 걷어

1300
00:45:23,666 --> 00:45:24,200
응 그래

1301
00:45:24,200 --> 00:45:26,100
수연아 이 시간에 무슨 일이야

1302
00:45:26,366 --> 00:45:27,466
엄마 나 이번 시험

1303
00:45:27,600 --> 00:45:28,966
정가봉 만점이다

1304
00:45:29,166 --> 00:45:30,166
아 정말 응

1305
00:45:30,766 --> 00:45:32,400
어 어 어떡해

1306
00:45:32,866 --> 00:45:35,200
아 너무 이쁘다 우리 딸 ㅎㅎ

1307
00:45:35,633 --> 00:45:36,866
맛있는 거 해 줄 거야

1308
00:45:37,633 --> 00:45:39,066
아 그걸 말이라고

1309
00:45:39,400 --> 00:45:41,066
엄마가 우리 딸 좋아하는 걸로

1310
00:45:41,200 --> 00:45:42,566
다 해 놓고 기다릴게

1311
00:45:42,800 --> 00:45:44,400
엄마 내가 사랑하는 거 알지

1312
00:45:44,566 --> 00:45:45,400
그럼 알지

1313
00:45:46,166 --> 00:45:47,766
끊어 응 이따 봐

1314
00:45:49,000 --> 00:45:50,366
하 뭐야

1315
00:45:50,833 --> 00:45:52,966
윤수영 너 만점이야 허

1316
00:45:53,566 --> 00:45:55,400
5 윤수영 뭐냐

1317
00:45:55,800 --> 00:45:57,566
아 아니 아니 잠깐 잠깐 잠깐

1318
00:45:58,766 --> 00:46:00,466
갑자기 네가 만점이라고

1319
00:46:01,266 --> 00:46:02,066
너 혹시

1320
00:46:03,033 --> 00:46:04,366
시험 좀 쳤냐

1321
00:46:04,600 --> 00:46:07,000
아 미친년아 개소리 좀 작작해

1322
00:46:07,700 --> 00:46:09,100
아니 말이 안 되잖아

1323
00:46:09,166 --> 00:46:10,800
우리랑 매일 붙어 있었는데

1324
00:46:11,666 --> 00:46:12,466
야

1325
00:46:12,466 --> 00:46:15,000
너보다 내가 더 머리가 좋나 보지

1326
00:46:15,300 --> 00:46:16,100
아

1327
00:46:23,600 --> 00:46:24,400
야 줘 봐

1328
00:46:25,266 --> 00:46:25,666
그래

1329
00:46:25,666 --> 00:46:28,200
불 보자 얘 분명히 시험도 세웠어

1330
00:46:28,433 --> 00:46:29,233
아니야

1331
00:46:35,200 --> 00:46:37,200
왠지 얘가 쉬는 시간에도 계속 뭘

1332
00:46:37,266 --> 00:46:38,100
외우더라니까

1333
00:46:38,433 --> 00:46:39,266
적당히 해

1334
00:46:43,800 --> 00:46:44,600
아 아

1335
00:46:46,366 --> 00:46:47,166
아

1336
00:46:54,233 --> 00:46:56,000
너 코팠니

1337
00:46:57,266 --> 00:46:58,066
야

1338
00:46:59,200 --> 00:47:01,700
어제 우리 몰래 밤 됐네 얘 와

1339
00:47:02,800 --> 00:47:04,433
야 어제 일찍 잤다며

1340
00:47:04,766 --> 00:47:06,466
배신감 개쩌네 진짜

1341
00:47:22,500 --> 00:47:23,300
뭐지

1342
00:47:24,033 --> 00:47:25,233
무슨 냄새지

1343
00:48:18,633 --> 00:48:20,066
왜 이렇게 늦게 왔어

1344
00:48:20,900 --> 00:48:22,066
빨리 밥 먹어

1345
00:48:24,666 --> 00:48:26,900
아 늦으면 늦는다고 전화라도

1346
00:48:26,966 --> 00:48:27,766
하면 안 되니

1347
00:48:31,800 --> 00:48:32,700
아 정말

1348
00:48:34,500 --> 00:48:35,300
수연아

1349
00:49:21,766 --> 00:49:23,000
어 어 어

1350
00:49:23,633 --> 00:49:25,000
어 어 안돼

1351
00:49:26,400 --> 00:49:27,900
어 그만 그만해

1352
00:49:28,300 --> 00:49:31,266
어 어 어떡해 어떡해

1353
00:49:31,766 --> 00:49:33,366
수연아 괜찮아 어

1354
00:49:33,833 --> 00:49:36,433
수연아 정신 차려봐 수연아

1355
00:49:38,600 --> 00:49:39,400
괜찮아

1356
00:49:40,100 --> 00:49:40,900
엄마

1357
00:49:43,266 --> 00:49:44,233
이게 뭐야

1358
00:49:48,400 --> 00:49:50,300
여기 파란색 부분 보이시죠

1359
00:49:51,000 --> 00:49:52,400
이게 해마라는 건데

1360
00:49:52,633 --> 00:49:54,666
이 현류량이 좀 적은 상태입니다

1361
00:49:55,233 --> 00:49:56,466
근데 너무 심하진 않으니까

1362
00:49:56,466 --> 00:49:56,666
큰

1363
00:49:56,666 --> 00:49:58,233
걱정은 안 하셔도 될 거 같습니다

1364
00:49:58,566 --> 00:50:00,600
이 해마가 기억력과 학습에도

1365
00:50:00,666 --> 00:50:01,666
관열을 하기 때문에

1366
00:50:02,233 --> 00:50:03,400
학업 스트레스로 이

1367
00:50:03,500 --> 00:50:04,866
수험생들에게 종종 생기는

1368
00:50:04,966 --> 00:50:05,866
증상이거든요

1369
00:50:07,100 --> 00:50:07,900
선생님

1370
00:50:08,900 --> 00:50:10,800
저 진짜 괜찮은 거 맞아요

1371
00:50:11,433 --> 00:50:12,233
왜요

1372
00:50:12,600 --> 00:50:14,466
어디가 또 불편한 데가 있어요

1373
00:50:14,833 --> 00:50:17,033
평소에는 괜찮은 거 같은데

1374
00:50:18,300 --> 00:50:20,433
공부할 때 집중하다 보면

1375
00:50:21,266 --> 00:50:23,500
가끔 제가 아닌 기분이에요

1376
00:51:18,900 --> 00:51:20,866
그나저나 어머니 안색이 좀

1377
00:51:22,200 --> 00:51:22,766
어머니도

1378
00:51:22,766 --> 00:51:24,300
검사를 한번 받아 보시는 게

1379
00:51:24,300 --> 00:51:30,800
이 수험생 자녀를 둔 어머니들이

1380
00:51:30,833 --> 00:51:31,500
이 수험생보다

1381
00:51:31,500 --> 00:51:31,833
스트레스가

1382
00:51:31,833 --> 00:51:33,300
더 심한 경우가 많거든요

1383
00:51:33,300 --> 00:51:33,666
아무래도

1384
00:51:33,666 --> 00:51:34,466
이 자녀를 위해서 많은 걸

1385
00:51:34,566 --> 00:51:35,966
희생하셔야 하다 보니

1386
00:52:20,666 --> 00:52:21,700
그만하자

1387
00:55:27,566 --> 00:55:29,433
저 새끼 저거 내가 오늘 꼭 잡는다

1388
00:55:29,666 --> 00:55:30,466
붙어

1389
00:55:30,800 --> 00:55:32,300
다 붙어 봐 빨리 와 와

1390
00:55:34,266 --> 00:55:35,100
와 와 와 와 와

1391
00:55:40,000 --> 00:55:42,433
잡아 저 새끼 잡아 잡아

1392
00:55:43,166 --> 00:55:45,100
저 새끼 잡아 유정수 거기 서

1393
00:55:48,100 --> 00:55:49,200
저 새끼 새끼야

1394
00:55:51,033 --> 00:55:51,833
야

1395
00:56:19,300 --> 00:56:20,100
야 이 새끼야

1396
00:56:21,033 --> 00:56:21,900
멈춰 씨

1397
00:56:26,700 --> 00:56:28,766
꼼짝 마 새끼야 야 이 새끼야

1398
00:56:29,400 --> 00:56:31,066
뛰어들고 좆같은 데론치냐

1399
00:56:31,066 --> 00:56:31,833
이 새끼야

1400
00:56:31,833 --> 00:56:33,300
아 무릎이야 이 개새끼

1401
00:56:34,066 --> 00:56:34,900
걷게 가자

1402
00:56:35,300 --> 00:56:36,600
나 자극하지 마라

1403
00:56:37,033 --> 00:56:38,200
좋은 꼴 못 본다

1404
00:56:38,566 --> 00:56:39,400
어 어 잠깐만요

1405
00:56:39,566 --> 00:56:41,000
진정하십시오 와 이 새끼야

1406
00:56:41,266 --> 00:56:42,700
진정 안 됩니다 안 됩니다

1407
00:56:44,866 --> 00:56:45,833
너 딱 거기서

1408
00:56:47,400 --> 00:56:48,200
유정수

1409
00:56:48,300 --> 00:56:50,000
너는 변호사를 선임할 수 있고

1410
00:56:50,033 --> 00:56:51,666
법정에서 불리한 수술법을

1411
00:57:09,300 --> 00:57:12,466
야 잡혀

1412
00:57:14,100 --> 00:57:15,200
빨리 알겠습니다

1413
00:57:45,633 --> 00:57:47,100
야 잠깐 세워봐

1414
00:57:53,966 --> 00:57:54,766
야

1415
00:57:56,033 --> 00:57:57,633
여기 아까 지나온 길 아니야

1416
00:57:58,033 --> 00:58:00,466
지나온 길 맞습니다 아이씨

1417
00:58:02,266 --> 00:58:03,633
죄송합니다 경사님

1418
00:58:04,266 --> 00:58:06,433
아까는 제가 절차대로 하려고 하다

1419
00:58:06,566 --> 00:58:07,366
보니까

1420
00:58:08,666 --> 00:58:09,466
됐다

1421
00:58:10,966 --> 00:58:11,800
너도 내가 과행

1422
00:58:11,900 --> 00:58:13,500
대형으로 징계 먹은 거 알잖아

1423
00:58:13,700 --> 00:58:14,700
맞지랬겠지만

1424
00:58:15,200 --> 00:58:16,466
이 새끼가 이것도 사고

1425
00:58:16,566 --> 00:58:17,633
치는 거 아닌가 하고

1426
00:58:18,266 --> 00:58:21,433
야 윤건 네 너 일한지 얼마나 됐어

1427
00:58:21,866 --> 00:58:23,833
저 아직 한 달 조금 안 됐습니다

1428
00:58:24,200 --> 00:58:24,800
한 달

1429
00:58:24,800 --> 00:58:27,633
네 좆밥이네 아주 후레시한 좆밥

1430
00:58:29,200 --> 00:58:30,666
앞으로 나 쓰지 말고

1431
00:58:31,300 --> 00:58:32,866
무조건 서포트만 해

1432
00:58:34,200 --> 00:58:35,000
똑박 쓰는 건

1433
00:58:35,033 --> 00:58:36,600
내가 다 알아서 할 테니까 알겠어

1434
00:58:37,966 --> 00:58:39,066
예 알겠습니다

1435
00:58:51,900 --> 00:58:52,966
어 저 반장

1436
00:58:53,866 --> 00:58:55,666
그 유정수건 말이야

1437
00:58:56,700 --> 00:58:57,500
어

1438
00:58:58,266 --> 00:59:00,000
넌 애들 잠복 돌린 주소지

1439
00:59:00,033 --> 00:59:01,233
한 번만 더 확인해 주라

1440
00:59:01,566 --> 00:59:03,300
내가 이번에 한번 해 볼게 어

1441
00:59:04,000 --> 00:59:05,266
한 번만 믿어 주라

1442
00:59:06,166 --> 00:59:07,266
내가 알아서 할게

1443
00:59:10,500 --> 00:59:11,300
아이씨

1444
00:59:12,633 --> 00:59:13,633
발전할게

1445
00:59:24,200 --> 00:59:25,500
계속 찾으실 겁니까

1446
00:59:25,800 --> 00:59:26,633
당연하지

1447
00:59:26,900 --> 00:59:28,100
저 근데 저희끼리

1448
00:59:28,166 --> 00:59:29,700
영장도 없이 이려도 되는 겁니까

1449
00:59:30,466 --> 00:59:31,266
경사님

1450
00:59:31,600 --> 00:59:33,166
이번에 증게 받으시면 진짜 옷

1451
00:59:33,266 --> 00:59:34,033
벗으셔야 합니다

1452
00:59:34,033 --> 00:59:34,566
그럼 아까

1453
00:59:34,566 --> 00:59:35,366
잡았어야지

1454
00:59:35,366 --> 00:59:36,166
인마

1455
00:59:36,433 --> 00:59:37,233
출발해

1456
00:59:44,000 --> 00:59:44,800
들어가

1457
00:59:54,266 --> 00:59:55,066
잠깐만

1458
00:59:55,666 --> 00:59:56,466
천천히

1459
00:59:58,433 --> 01:00:00,066
저기 유정수 차 같은데

1460
01:00:01,366 --> 01:00:02,300
경악할까

1461
01:00:14,066 --> 01:00:14,866
맞네

1462
01:00:15,566 --> 01:00:16,366
4시

1463
01:00:16,833 --> 01:00:17,633
네

1464
01:00:46,900 --> 01:00:49,433
들어가자 예 따라와

1465
01:01:17,166 --> 01:01:17,966
뭐야 저거

1466
01:01:19,300 --> 01:01:21,600
아이씨 기분 더럽네 예

1467
01:01:22,600 --> 01:01:24,500
죽은 나무에 꽃이 피어 있잖아

1468
01:01:33,300 --> 01:01:34,633
잘 따라붙어

1469
01:01:38,566 --> 01:01:39,366
아이씨

1470
01:01:46,466 --> 01:01:47,266
잘가

1471
01:01:59,800 --> 01:02:00,600
아이씨

1472
01:02:01,700 --> 01:02:02,500
아이씨

1473
01:02:02,900 --> 01:02:03,700
음

1474
01:02:04,366 --> 01:02:05,766
유정수 이 새끼가

1475
01:02:06,566 --> 01:02:08,000
단순 납치범이 아니야

1476
01:02:08,300 --> 01:02:09,100
아무래도

1477
01:02:10,433 --> 01:02:11,966
장기 밀매인 거 같아

1478
01:02:12,500 --> 01:02:13,466
장기 밀매요

1479
01:02:22,966 --> 01:02:23,766
그나

1480
01:02:24,233 --> 01:02:25,433
이거 대박이다

1481
01:02:26,566 --> 01:02:27,366
자랑은 조직

1482
01:02:27,366 --> 01:02:28,966
하나를 통째로 엮어주겠어

1483
01:02:29,900 --> 01:02:32,700
교사님 지원 요청할까요 미쳤어

1484
01:02:33,833 --> 01:02:35,666
징이 먹고 쫓던 거 많이 하려면

1485
01:02:35,966 --> 01:02:37,600
이거 무조건 내가 잡아야 돼

1486
01:02:38,400 --> 01:02:39,200
따라와

1487
01:02:45,300 --> 01:02:46,400
여기 확인해

1488
01:02:47,033 --> 01:02:47,833
알겠습니다

1489
01:03:05,800 --> 01:03:06,600
아 아 아

1490
01:03:06,866 --> 01:03:08,400
아 경사님 왜 왜

1491
01:03:16,600 --> 01:03:18,200
이걸 만든 거 같은데

1492
01:03:39,900 --> 01:03:40,700
들어간다

1493
01:03:51,233 --> 01:03:52,033
뭐야 이게

1494
01:03:56,100 --> 01:03:57,700
뭐 하자는 거야 이 새끼들

1495
01:03:58,500 --> 01:03:59,433
아이 씨발

1496
01:04:00,800 --> 01:04:01,700
야 이 씨

1497
01:04:47,033 --> 01:04:48,166
드셔서 봤죠

1498
01:04:48,800 --> 01:04:49,600
그래

1499
01:05:56,566 --> 01:05:58,166
하나 둘 셋 음악 가

1500
01:05:58,700 --> 01:05:59,500
알겠습니다

1501
01:06:11,900 --> 01:06:12,600
이 새끼들

1502
01:06:12,600 --> 01:06:14,500
계속 저희 지켜보고 있었나 본데요

1503
01:06:34,700 --> 01:06:35,866
아이 개새끼들

1504
01:06:39,600 --> 01:06:41,166
뭔 짓을 한 거야 이거

1505
01:06:48,400 --> 01:06:50,400
아직 살아있어요 경사님

1506
01:06:50,800 --> 01:06:52,600
이 정도면 충분한 거 같습니다

1507
01:06:56,166 --> 01:06:56,966
그래

1508
01:06:57,233 --> 01:06:59,566
지원 요청해라 나가자 예

1509
01:08:19,700 --> 01:08:24,166
아이 아이

1510
01:08:27,300 --> 01:08:28,900
아이

1511
01:08:31,300 --> 01:08:34,900
일어나 일어나

1512
01:08:35,566 --> 01:08:36,700
조심해

1513
01:08:37,433 --> 01:08:38,233
조심해

1514
01:08:43,466 --> 01:08:46,500
나왔어

1515
01:08:48,000 --> 01:08:48,833
이제 나왔어

1516
01:08:49,433 --> 01:08:50,400
조금만 참아

1517
01:09:05,433 --> 01:09:06,833
죽어 이 개새끼야

1518
01:09:29,100 --> 01:09:29,900
씨발

1519
01:09:32,000 --> 01:09:32,800
아

1520
01:10:02,300 --> 01:10:03,766
월주술주

1521
01:10:04,200 --> 01:10:05,433
투다미가

1522
01:10:07,033 --> 01:10:08,033
건설과

1523
01:10:08,800 --> 01:10:11,866
불실진 곳의 일제는

1524
01:10:15,566 --> 01:10:16,866
시주 상우

1525
01:10:17,400 --> 01:10:19,600
시주 명대 시주

1526
01:10:23,000 --> 01:10:25,433
카밀라 바야반지

1527
01:10:39,600 --> 01:10:40,766
nạn nhân Hai mươi tuổi

1528
01:10:41,300 --> 01:10:42,433
quốc tịch hàn quốc

1529
01:10:42,833 --> 01:10:43,766
sinh viên giao lưu

1530
01:10:45,966 --> 01:10:47,566
thông tin này đúng hông em

1531
01:10:56,166 --> 01:10:57,433
Theo lời khai của em

1532
01:10:58,900 --> 01:11:00,366
Hai người gặp nạn là vì

1533
01:11:01,000 --> 01:11:01,800
mắt cáo

1534
01:11:02,700 --> 01:11:03,500
nó là cái gì

1535
01:11:06,000 --> 01:11:07,233
đó là một trò chơi

1536
01:11:10,200 --> 01:11:11,000
gọi ma

1537
01:11:11,800 --> 01:11:12,966
bạn em bị như vậy

1538
01:11:13,766 --> 01:11:15,666
là vì một trò chơi gọi ma

1539
01:11:16,966 --> 01:11:17,766
anh đề nghị

1540
01:11:17,800 --> 01:11:19,000
em trả lời một cách nghiêm túc

1541
01:11:20,000 --> 01:11:21,233
em đã tận mắt thấy

1542
01:11:21,800 --> 01:11:22,833
Hai người bạn của em lần

1543
01:11:22,833 --> 01:11:23,633
lượt gặp Tai họa

1544
01:11:23,666 --> 01:11:24,466
sau khi chơi cái trò

1545
01:11:24,500 --> 01:11:25,300
mắt cáo đó

1546
01:11:26,600 --> 01:11:28,166
chính em đã tận mắt thấy mà

1547
01:11:29,700 --> 01:11:31,300
rồi bây giờ có khi tới lượt em

1548
01:11:31,400 --> 01:11:32,200
thì SAO

1549
01:11:46,033 --> 01:11:47,766
지금 베트남 대학교에서

1550
01:11:48,000 --> 01:11:48,800
무슨 민속

1551
01:11:48,833 --> 01:11:50,200
신항이라는 수업을 듣는데

1552
01:11:51,200 --> 01:11:52,600
왠지 재밌을 것 같지 않아요

1553
01:12:01,966 --> 01:12:03,600
mắc gì nhỏ đó hỏi hoài vậy

1554
01:12:20,600 --> 01:12:21,633
what do you think about

1555
01:12:21,766 --> 01:12:22,566
a question

1556
01:12:23,566 --> 01:12:24,366
uh

1557
01:12:24,633 --> 01:12:26,800
uh is um is

1558
01:12:27,633 --> 01:12:28,466
is interesting

1559
01:12:28,900 --> 01:12:30,600
uh huh how so

1560
01:12:31,500 --> 01:12:32,300
because

1561
01:12:32,900 --> 01:12:34,633
i've never seen a ghost

1562
01:12:36,100 --> 01:12:36,900
hmm

1563
01:12:37,766 --> 01:12:39,066
a clever answer

1564
01:12:40,066 --> 01:12:41,066
civic and go

1565
01:12:41,266 --> 01:12:42,000
have long been

1566
01:12:42,000 --> 01:12:43,966
a product of our imagination

1567
01:12:44,700 --> 01:12:46,100
there is no scientific

1568
01:12:46,700 --> 01:12:48,033
waste at all into

1569
01:12:49,266 --> 01:12:58,800
for example

1570
01:13:13,966 --> 01:13:14,833
em cũng vậy nha

1571
01:13:15,200 --> 01:13:16,233
mắt em dính gì vậy

1572
01:13:30,966 --> 01:13:31,866
cheers

1573
01:13:32,700 --> 01:13:33,500
hey hey

1574
01:13:33,600 --> 01:13:34,866
wanna go somewhere else

1575
01:13:35,100 --> 01:13:36,033
after this coming

1576
01:13:36,800 --> 01:13:37,866
i know a fun place

1577
01:13:38,566 --> 01:13:39,366
nah ah

1578
01:13:39,666 --> 01:13:41,100
somewhere else more interesting

1579
01:13:41,666 --> 01:13:42,600
how about that place

1580
01:13:42,833 --> 01:13:43,466
professor

1581
01:13:43,466 --> 01:13:44,200
memention

1582
01:13:44,200 --> 01:13:45,400
the festival fair

1583
01:13:45,400 --> 01:13:46,200
on your school

1584
01:13:47,000 --> 01:13:48,233
what's there this door

1585
01:13:48,600 --> 01:13:49,400
i need content

1586
01:13:50,166 --> 01:13:50,966
what content

1587
01:13:52,200 --> 01:13:53,000
헤이

1588
01:13:53,366 --> 01:13:55,100
응 아 이게 맞아

1589
01:13:55,633 --> 01:13:55,900
아

1590
01:13:55,900 --> 01:13:57,766
걔가 완전 무섭게 생겼어요 진짜

1591
01:13:57,866 --> 01:13:58,666
이

1592
01:13:58,800 --> 01:13:59,600
아니 여기가

1593
01:13:59,766 --> 01:14:00,200
사람들이

1594
01:14:00,200 --> 01:14:00,633
천장에

1595
01:14:00,633 --> 01:14:01,633
귀신이 붙어 있다 그래가지고

1596
01:14:01,700 --> 01:14:02,766
제걸 믿냐 그랬거든요

1597
01:14:02,766 --> 01:14:04,033
그 아 over

1598
01:14:04,066 --> 01:14:05,900
one hundred and thirty thousand

1599
01:14:05,900 --> 01:14:06,700
views

1600
01:14:06,966 --> 01:14:08,400
와 예 2원

1601
01:14:08,600 --> 01:14:09,200
바이러스

1602
01:14:09,200 --> 01:14:10,866
so i want to do it again

1603
01:14:11,166 --> 01:14:11,966
are you coming

1604
01:14:12,566 --> 01:14:14,800
okay i'm in with me there

1605
01:14:15,066 --> 01:14:15,866
you may get the

1606
01:14:16,000 --> 01:14:17,000
millions of views

1607
01:14:18,033 --> 01:14:18,500
going out

1608
01:14:18,500 --> 01:14:20,066
at night to some deserted place

1609
01:14:20,666 --> 01:14:21,466
at this time

1610
01:14:21,900 --> 01:14:23,666
are you afraid of ghosts uh uh

1611
01:14:23,700 --> 01:14:25,400
i'm scared of junkies

1612
01:14:25,766 --> 01:14:26,566
don't worry

1613
01:14:26,566 --> 01:14:28,000
i have a best to get it

1614
01:14:28,300 --> 01:14:29,100
it's safe

1615
01:14:29,766 --> 01:14:37,000
허허허허허

1616
01:14:39,600 --> 01:14:45,633
분위기 쩌는데 5 마이 가쉬

1617
01:14:48,300 --> 01:14:49,100
look

1618
01:14:50,900 --> 01:14:53,200
i can climb over

1619
01:15:01,700 --> 01:15:07,400
come on

1620
01:15:09,966 --> 01:15:10,766
it's okay

1621
01:15:20,433 --> 01:15:21,233
으

1622
01:15:21,766 --> 01:15:22,633
자 아

1623
01:15:24,633 --> 01:15:25,433
아

1624
01:15:26,966 --> 01:15:27,766
5

1625
01:15:28,266 --> 01:15:29,166
예스

1626
01:15:29,800 --> 01:15:30,600
6

1627
01:15:31,966 --> 01:15:32,766
5

1628
01:15:33,700 --> 01:15:35,033
ooh look at there

1629
01:15:36,433 --> 01:15:38,400
are you sure this lady's safe

1630
01:15:41,500 --> 01:15:42,300
watch this

1631
01:15:44,000 --> 01:15:45,466
나나 컴온

1632
01:15:46,100 --> 01:15:48,866
ㅎㅎ 나나 저거 봐봐

1633
01:15:52,100 --> 01:15:52,900
5

1634
01:16:01,033 --> 01:16:01,833
5

1635
01:16:03,000 --> 01:16:04,300
5 이렇게 완전

1636
01:16:04,400 --> 01:16:05,700
링에서 나온 데 같은데

1637
01:16:06,600 --> 01:16:07,400
우와

1638
01:16:08,433 --> 01:16:10,233
did you say this place haunted

1639
01:16:10,666 --> 01:16:11,466
yeah

1640
01:16:11,666 --> 01:16:12,466
so who knows

1641
01:16:12,633 --> 01:16:13,800
we get lucky tonight

1642
01:16:14,100 --> 01:16:14,900
lucky how

1643
01:16:15,566 --> 01:16:16,000
hmm

1644
01:16:16,000 --> 01:16:17,633
if i capture a ghost on camera

1645
01:16:17,900 --> 01:16:19,266
guaranteed million views

1646
01:16:20,033 --> 01:16:21,866
i know how to see ghosts you do

1647
01:16:22,266 --> 01:16:24,300
uh huh i saw in high movies

1648
01:16:28,266 --> 01:16:29,500
and you look less ugly

1649
01:16:30,466 --> 01:16:31,266
upside down

1650
01:16:36,033 --> 01:16:37,666
my mom once scolded me

1651
01:16:37,666 --> 01:16:38,500
for brushing my hair

1652
01:16:38,666 --> 01:16:39,266
at night

1653
01:16:39,266 --> 01:16:39,500
because

1654
01:16:39,500 --> 01:16:40,900
the ghost may possess you

1655
01:16:40,900 --> 01:16:41,700
or something

1656
01:16:41,966 --> 01:16:42,800
oh my god shit

1657
01:16:43,400 --> 01:16:44,466
i brush my hair at night

1658
01:16:44,566 --> 01:16:45,266
all the time

1659
01:16:45,266 --> 01:16:45,766
that's why

1660
01:16:45,766 --> 01:16:46,833
you don't look like a normal

1661
01:16:47,000 --> 01:16:49,033
person right haha very funny

1662
01:16:49,466 --> 01:16:50,566
and how about Korea

1663
01:16:50,700 --> 01:16:51,600
i bet you don't know

1664
01:16:53,400 --> 01:16:55,466
hmm back in my high school

1665
01:16:55,800 --> 01:16:56,600
there's a game

1666
01:16:56,600 --> 01:16:58,000
our seniors used to play

1667
01:16:58,166 --> 01:16:59,600
called the fox's window

1668
01:16:59,833 --> 01:17:01,400
here follow me okay

1669
01:17:01,500 --> 01:17:03,300
you do this when your fingers

1670
01:17:03,833 --> 01:17:05,600
and why chanting

1671
01:17:06,900 --> 01:17:09,200
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1672
01:17:09,833 --> 01:17:12,166
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1673
01:17:12,566 --> 01:17:14,033
얼굴을 보여주세요

1674
01:17:18,566 --> 01:17:19,366
oh gosh

1675
01:17:20,900 --> 01:17:22,866
i see a ghost in front of me

1676
01:17:24,666 --> 01:17:25,466
hmm

1677
01:17:31,066 --> 01:17:31,866
that was good

1678
01:17:32,033 --> 01:17:33,300
you should be an actress

1679
01:17:33,600 --> 01:17:35,000
now teach me i wanna try

1680
01:17:35,466 --> 01:17:36,366
oh okay

1681
01:17:41,433 --> 01:17:42,400
and twist

1682
01:17:51,100 --> 01:17:53,800
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1683
01:17:55,000 --> 01:17:57,566
오늘은 당신이 태어난 날입니다

1684
01:17:58,366 --> 01:18:00,200
얼굴을 보여주세요

1685
01:18:05,266 --> 01:18:06,866
hey i think i see something

1686
01:18:10,633 --> 01:18:12,200
it looks like a black

1687
01:18:13,066 --> 01:18:13,866
balls

1688
01:18:16,766 --> 01:18:17,700
oh is this

1689
01:18:19,366 --> 01:18:20,166
alright

1690
01:18:20,500 --> 01:18:21,600
very funny guys

1691
01:18:22,466 --> 01:18:23,266
that's enough

1692
01:18:23,966 --> 01:18:24,833
i'll let them go

1693
01:18:27,666 --> 01:18:28,600
she can move

1694
01:18:29,066 --> 01:18:29,833
can you two

1695
01:18:29,833 --> 01:18:31,500
stop acting like this for once

1696
01:18:32,266 --> 01:18:33,766
Lana Lana

1697
01:18:34,966 --> 01:18:35,766
Lana

1698
01:18:35,866 --> 01:18:36,666
Lana

1699
01:18:42,766 --> 01:18:44,033
나나 나나

1700
01:19:21,500 --> 01:19:23,766
uh that's enough let them go

1701
01:19:29,766 --> 01:19:30,566
뭐야

1702
01:19:31,033 --> 01:19:32,066
왜 안 돼 이거

1703
01:19:34,600 --> 01:19:36,000
나 때문이야 내가 가져가

1704
01:19:36,200 --> 01:19:37,000
안 했어 너

1705
01:19:38,500 --> 01:19:40,233
선생님 선생님 선생님

1706
01:19:41,600 --> 01:19:42,400
선생님

1707
01:19:46,500 --> 01:19:47,400
선생님 선생님

1708
01:19:48,200 --> 01:19:49,300
선생님

1709
01:19:54,066 --> 01:19:55,433
다 내 잘못이야

1710
01:19:56,100 --> 01:19:58,166
내가 가자고만 하지 않았어도

1711
01:20:03,866 --> 01:20:05,100
다 내 잘못이야

1712
01:20:06,566 --> 01:20:08,633
내가 가자고만 하지 않았어도

1713
01:20:10,400 --> 01:20:11,266
rest for now

1714
01:20:14,233 --> 01:20:15,033
take a rest

1715
01:20:15,833 --> 01:20:16,766
let me fly away

1716
01:20:25,800 --> 01:20:27,766
내가 가족은 많지 않았어

1717
01:23:14,433 --> 01:23:15,433
i that's enough

1718
01:23:15,866 --> 01:23:16,666
let them go

1719
01:23:18,000 --> 01:23:18,800
she can live

1720
01:23:19,800 --> 01:23:21,166
can you two stop acting like

1721
01:23:21,266 --> 01:23:22,100
there's only one

1722
01:23:48,066 --> 01:23:51,500
아침 먹어야지

1723
01:24:34,400 --> 01:24:35,766
ô kê cảm ơn em

1724
01:24:36,433 --> 01:24:38,166
bây giờ em có thể về nghỉ ngơi

1725
01:24:38,466 --> 01:24:39,266
khi nào cần

1726
01:24:39,300 --> 01:24:40,833
tụi anh sẽ liên lạc lại sau

1727
01:24:50,700 --> 01:24:51,500
that's enough

1728
01:24:52,300 --> 01:24:54,633
a clever and rational person

1729
01:24:55,300 --> 01:24:55,800
should

1730
01:24:55,800 --> 01:24:57,633
chat only in what they see

1731
01:24:57,966 --> 01:24:59,433
not fanta hotel

1732
01:25:00,466 --> 01:25:02,600
if you want to continue dating

1733
01:25:02,600 --> 01:25:04,966
cousin visit me in my office

1734
01:25:12,233 --> 01:25:13,066
bãi đất đó

1735
01:25:13,966 --> 01:25:14,833
phong thủy xấu

1736
01:25:16,300 --> 01:25:17,600
từ khi xây cái giếng

1737
01:25:18,033 --> 01:25:19,600
xảy Ra rất nhiều chuyện kỳ bí

1738
01:25:20,200 --> 01:25:22,233
Cho nên bỏ hoang từ rất lâu

1739
01:25:24,000 --> 01:25:25,366
em có nhớ là trong tiết học

1740
01:25:25,466 --> 01:25:26,200
lần trước

1741
01:25:26,200 --> 01:25:27,066
thầy có nói với em

1742
01:25:27,166 --> 01:25:27,966
là có một con đường

1743
01:25:28,466 --> 01:25:30,166
dẫn đến ở cõi âm hay không

1744
01:25:51,400 --> 01:25:52,200
cái này

1745
01:25:52,266 --> 01:25:54,000
có khả năng phong ấn ác linh

1746
01:25:54,800 --> 01:25:55,700
việc của em là

1747
01:25:56,266 --> 01:25:57,766
tìm một phần của con ác linh

1748
01:25:57,866 --> 01:25:59,100
còn rơi rớt đâu đó

1749
01:26:00,066 --> 01:26:00,866
có thể là

1750
01:26:01,500 --> 01:26:02,300
tóc

1751
01:26:02,433 --> 01:26:03,766
hoặc là móng Tay

1752
01:26:05,500 --> 01:26:07,233
làm vậy có cứu được em hông thầy

1753
01:26:11,200 --> 01:26:12,000
cũng có thể

1754
01:26:13,066 --> 01:26:14,466
nó sẽ đưa đến một nơi

1755
01:26:15,300 --> 01:26:17,633
ở đó có người giúp được em

1756
01:26:19,166 --> 01:26:19,966
nơi đó

1757
01:26:20,633 --> 01:26:21,866
là nơi nào vậy ạ

1758
01:26:24,833 --> 01:26:25,633
nơi mà

1759
01:26:26,400 --> 01:26:28,033
em phải tận mắt thấy mới tin

1760
01:27:09,866 --> 01:27:11,000
给你爷的

1761
01:28:59,633 --> 01:29:00,500
có những thứ

1762
01:29:01,466 --> 01:29:03,300
mà nếu ta nhìn thấy tận mắt

1763
01:29:04,766 --> 01:29:06,166
sẽ mang đến Tai ương

1764
01:30:43,633 --> 01:30:45,566
냄새가 익숙한 걸 보니

1765
01:30:47,633 --> 01:30:49,433
애미녀는 어따 두고

1766
01:30:50,500 --> 01:30:51,800
달년이 왔구먼

1767
01:30:53,766 --> 01:30:54,566
왜요

1768
01:31:06,000 --> 01:31:08,166
좋은 눈을 갖고 태어났구나

1769
01:31:11,233 --> 01:31:13,233
여름으로 쓸모가 많겠어

1770
01:31:26,900 --> 01:31:28,233
i'm sorry dry

1771
01:31:29,300 --> 01:31:30,600
this is the only way to

1772
01:31:30,700 --> 01:31:31,500
save yourself

