1
00:00:11,400 --> 00:00:13,910
(Seo Kang Jun)

2
00:00:14,610 --> 00:00:16,980
(Jin Ki Joo)

3
00:00:17,880 --> 00:00:19,650
(Kim Shin Rock)

4
00:00:30,360 --> 00:00:32,400
(Written by Lim Young Bin, Directed by Choi Jung In)

5
00:00:34,860 --> 00:00:39,130
(Undercover High School)

6
00:00:39,130 --> 00:00:40,970
(All places, organizations, characters,)

7
00:00:40,980 --> 00:00:42,940
(incidents, and backstories in this drama are fictitious.)

8
00:00:44,600 --> 00:00:46,950
(Episode 4)

9
00:01:54,780 --> 00:01:56,080
My goodness!

10
00:01:56,780 --> 00:01:57,910
Who are you?

11
00:01:58,520 --> 00:01:59,580
A high-school student.

12
00:02:14,970 --> 00:02:16,970
Raise a hand if you're Gu Sang Tae.

13
00:02:25,250 --> 00:02:26,380
Are you Gu Sang Tae?

14
00:02:27,150 --> 00:02:28,470
Well...

15
00:02:28,680 --> 00:02:30,280
That is me, but...

16
00:02:30,780 --> 00:02:32,040
why is a teen looking for me?

17
00:02:32,220 --> 00:02:33,280
Do you want a job?

18
00:02:33,380 --> 00:02:34,660
You know Park Tae Soo, right?

19
00:02:35,280 --> 00:02:36,960
Bring me everything on him.

20
00:02:37,220 --> 00:02:39,160
Where are your manners?

21
00:02:39,820 --> 00:02:41,850
Hey. How old are you?

22
00:02:41,850 --> 00:02:43,250
Leave it.

23
00:02:43,690 --> 00:02:46,560
Kids these days learn manners from fantasy novels.

24
00:02:47,320 --> 00:02:48,790
Teach him a lesson and send him off.

25
00:02:49,030 --> 00:02:50,560
- Yes, boss. - Okay.

26
00:02:51,600 --> 00:02:52,840
You're dead meat.

27
00:02:53,160 --> 00:02:54,470
Let's warm up.

28
00:03:04,220 --> 00:03:05,880
- Let's go. - Who is this freak?

29
00:03:47,280 --> 00:03:48,560
Hae Seong!

30
00:03:58,160 --> 00:03:59,530
Hae Seong!

31
00:04:14,150 --> 00:04:15,480
How did you know I was here?

32
00:04:19,630 --> 00:04:20,660
Darn you.

33
00:04:22,600 --> 00:04:24,050
He filled us in on the way.

34
00:04:25,470 --> 00:04:27,860
There's no time. Get the files.

35
00:04:28,070 --> 00:04:29,070
Got it.

36
00:04:31,910 --> 00:04:32,910
And you.

37
00:04:33,160 --> 00:04:35,210
Why didn't you tell us you could be disciplined for bullying?

38
00:04:35,970 --> 00:04:38,450
I'd never have known if he hadn't told me.

39
00:04:40,040 --> 00:04:41,080
Sorry.

40
00:04:42,040 --> 00:04:44,520
I get you don't want to be a nuisance to others...

41
00:04:45,220 --> 00:04:47,020
but learn to lean on us.

42
00:04:47,680 --> 00:04:49,610
Share the load and rely on others.

43
00:04:50,020 --> 00:04:51,260
We're a team!

44
00:04:51,720 --> 00:04:52,780
Yes.

45
00:04:53,530 --> 00:04:55,700
You're cool and all, but strangely, you're shy.

46
00:04:55,900 --> 00:04:56,990
Shut your mouth.

47
00:04:59,470 --> 00:05:00,530
I got it.

48
00:05:04,470 --> 00:05:06,910
We'll clean this place up. You get going.

49
00:05:07,300 --> 00:05:08,340
And...

50
00:05:08,870 --> 00:05:10,670
you might need a witness.

51
00:05:11,300 --> 00:05:13,210
Take this guy with you.

52
00:05:14,170 --> 00:05:15,170
Okay.

53
00:05:27,720 --> 00:05:28,720
Stop!

54
00:05:58,680 --> 00:05:59,850
Jeong Hae Seong!

55
00:06:01,330 --> 00:06:02,850
Hae Seong!

56
00:06:03,490 --> 00:06:05,490
Hae Seong! You look awesome!

57
00:06:05,490 --> 00:06:06,600
Look over here!

58
00:06:06,830 --> 00:06:08,490
Will you give me a ride?

59
00:06:08,700 --> 00:06:10,790
Hae Seong!

60
00:06:12,730 --> 00:06:13,970
Look at him.

61
00:06:19,280 --> 00:06:20,780
I'm sorry I'm late.

62
00:06:28,980 --> 00:06:31,110
Shall we begin?

63
00:06:31,720 --> 00:06:32,780
Jeong Hae Seong.

64
00:06:33,050 --> 00:06:34,330
What are you doing?

65
00:06:34,550 --> 00:06:35,760
Not only are you late,

66
00:06:35,900 --> 00:06:37,720
but you also brought a stranger to the session?

67
00:06:38,120 --> 00:06:39,120
Who's he?

68
00:06:39,130 --> 00:06:40,920
He's an important witness to this incident.

69
00:06:41,030 --> 00:06:42,640
It took me a while to persuade him.

70
00:06:43,030 --> 00:06:45,230
What do you mean by that? A witness?

71
00:06:45,510 --> 00:06:46,510
Just a moment.

72
00:06:50,670 --> 00:06:53,780
Now's the time for you to tell the truth.

73
00:06:54,080 --> 00:06:56,110
Or you'll get beaten to death like before.

74
00:06:59,820 --> 00:07:02,280
The actual operator of the illegal gambling site,

75
00:07:02,460 --> 00:07:03,720
Mr. Gu Sang Tae.

76
00:07:04,480 --> 00:07:06,420
- Yes. - Do you know someone present?

77
00:07:07,720 --> 00:07:09,200
Yes, I do.

78
00:07:12,100 --> 00:07:13,100
Him.

79
00:07:19,800 --> 00:07:21,070
What are you trying to pull?

80
00:07:22,600 --> 00:07:24,670
Mister. Do you know me?

81
00:07:26,240 --> 00:07:27,670
How do you know each other?

82
00:07:29,080 --> 00:07:30,110
You punk.

83
00:07:31,320 --> 00:07:34,520
He's a VIP member of my site.

84
00:07:34,960 --> 00:07:38,120
He owes me a great deal of money.

85
00:07:38,550 --> 00:07:41,850
In return for reducing the debt,

86
00:07:42,220 --> 00:07:43,420
he brought new members...

87
00:07:43,830 --> 00:07:45,360
and ID cards I could use.

88
00:07:46,620 --> 00:07:48,700
The police arrested an old woman.

89
00:07:50,230 --> 00:07:51,340
Blame him for that.

90
00:07:54,600 --> 00:07:55,630
Father.

91
00:07:55,640 --> 00:07:58,300
He's lying. Believe me.

92
00:07:58,600 --> 00:07:59,650
Keep quiet.

93
00:08:00,800 --> 00:08:03,870
So what does the man you brought here saying...

94
00:08:04,040 --> 00:08:06,280
have anything to do with this session?

95
00:08:06,680 --> 00:08:07,960
You seem to be mistaken.

96
00:08:08,090 --> 00:08:09,720
We're not here about my son.

97
00:08:09,960 --> 00:08:13,050
If you're asking if I was violent against Dong Min...

98
00:08:15,660 --> 00:08:16,660
No.

99
00:08:16,990 --> 00:08:18,490
I didn't do that.

100
00:08:20,620 --> 00:08:22,600
Then who bullied Dong Min?

101
00:08:31,210 --> 00:08:32,470
You all know the truth.

102
00:08:36,370 --> 00:08:39,510
He threatened the students to register on the gambling site.

103
00:08:40,480 --> 00:08:43,060
He stole their family members' IDs to carry out crimes.

104
00:08:43,980 --> 00:08:45,520
Just because they're weaker.

105
00:08:46,830 --> 00:08:48,520
Just because he thinks he can.

106
00:08:49,700 --> 00:08:50,990
He beat up a student,

107
00:08:51,800 --> 00:08:52,930
stomped on him,

108
00:08:54,300 --> 00:08:55,570
spit in his food,

109
00:08:57,100 --> 00:08:58,440
and locked him in a trash collector.

110
00:09:00,260 --> 00:09:01,470
You punk.

111
00:09:09,110 --> 00:09:10,220
I don't believe this.

112
00:09:11,240 --> 00:09:13,640
Dong Min. You tell them.

113
00:09:17,980 --> 00:09:20,120
Come on. Say something.

114
00:09:20,850 --> 00:09:22,830
He bullied you, not me.

115
00:09:25,430 --> 00:09:26,490
Dong Min.

116
00:09:27,890 --> 00:09:30,190
In a session like this, the victim's statement...

117
00:09:30,200 --> 00:09:31,940
is like court evidence.

118
00:09:32,340 --> 00:09:35,400
So I need you to think carefully before you speak.

119
00:09:36,540 --> 00:09:38,450
About what you said earlier.

120
00:09:38,850 --> 00:09:40,870
Do you have anything to add?

121
00:09:50,190 --> 00:09:51,190
Very well.

122
00:09:51,720 --> 00:09:52,750
Vice-principal Baek.

123
00:09:52,960 --> 00:09:55,620
Regarding the school bullying issue,

124
00:09:55,830 --> 00:09:58,490
this school will discipline Jeong Hae Seong...

125
00:09:59,300 --> 00:10:02,460
by expelling him for his actions that brought shame...

126
00:10:02,470 --> 00:10:03,470
No.

127
00:10:08,180 --> 00:10:09,440
It wasn't Hae Seong.

128
00:10:13,710 --> 00:10:15,420
Tae Soo made me do it.

129
00:10:17,080 --> 00:10:19,090
Everything Tae Soo did to me.

130
00:10:20,140 --> 00:10:21,690
He told me to frame Hae Seong.

131
00:10:23,010 --> 00:10:24,650
He used my grandma to threaten me.

132
00:10:24,650 --> 00:10:25,690
Hey.

133
00:10:26,120 --> 00:10:27,380
Shut your mouth.

134
00:10:28,350 --> 00:10:29,390
Dong Min.

135
00:10:29,930 --> 00:10:31,720
Can you be responsible for what you said?

136
00:10:32,330 --> 00:10:33,360
Can you?

137
00:10:33,930 --> 00:10:35,890
Can you be responsible?

138
00:10:36,340 --> 00:10:37,600
Nothing you say...

139
00:10:39,040 --> 00:10:40,440
will change the truth.

140
00:10:42,470 --> 00:10:44,710
Even if others say I'm insisting without proof,

141
00:10:45,740 --> 00:10:47,580
I'll speak up until the end.

142
00:10:49,320 --> 00:10:50,320
Dong Min.

143
00:10:59,590 --> 00:11:00,720
Thank you.

144
00:11:00,720 --> 00:11:01,850
You did enough.

145
00:11:03,430 --> 00:11:04,860
I'm so sorry.

146
00:11:06,120 --> 00:11:08,340
Don't cry, punk. You look ugly.

147
00:11:09,570 --> 00:11:10,630
You were cool just now.

148
00:11:12,760 --> 00:11:14,000
I'll take it from here.

149
00:11:16,600 --> 00:11:18,850
Here's the evidence on Park Tae Soo that backs up...

150
00:11:18,950 --> 00:11:20,370
what Gu Sang Tae said.

151
00:11:25,690 --> 00:11:27,690
- Open the files. - Where'd you get this?

152
00:11:28,010 --> 00:11:29,960
Don't ask, just do it. Everyone's waiting.

153
00:11:39,620 --> 00:11:41,760
- Can I go now? - Stay here.

154
00:11:42,040 --> 00:11:43,040
Yes, sir.

155
00:11:49,440 --> 00:11:50,940
(USB flash drive)

156
00:11:51,580 --> 00:11:52,580
(Files)

157
00:12:01,220 --> 00:12:02,350
Here.

158
00:12:03,750 --> 00:12:05,380
Darn it.

159
00:12:08,960 --> 00:12:10,250
(Identity Card)

160
00:12:12,620 --> 00:12:13,930
(Baek Kwang Du)

161
00:12:15,630 --> 00:12:18,260
Evidence, a witness, a victim's statement...

162
00:12:19,500 --> 00:12:21,830
This is enough to land you in a police station,

163
00:12:21,840 --> 00:12:23,540
not an anti-bullying committee session.

164
00:12:26,050 --> 00:12:27,080
Turn it off.

165
00:12:28,450 --> 00:12:30,220
Turn it off, punk.

166
00:12:30,470 --> 00:12:31,740
Congratulations, Tae Soo.

167
00:12:32,220 --> 00:12:33,240
You're done for.

168
00:12:33,240 --> 00:12:35,650
Turn it off, you son of a gun!

169
00:12:42,120 --> 00:12:43,250
You punched me first.

170
00:12:45,360 --> 00:12:46,620
Tae Soo!

171
00:12:46,970 --> 00:12:48,170
You lunatic.

172
00:12:48,440 --> 00:12:49,940
You dare punch my son?

173
00:12:51,130 --> 00:12:52,340
He's my student!

174
00:12:52,860 --> 00:12:54,230
Who do you think you are?

175
00:12:56,710 --> 00:12:57,770
Honey!

176
00:13:02,720 --> 00:13:03,740
Honey.

177
00:13:05,190 --> 00:13:06,450
Tae Soo.

178
00:13:07,110 --> 00:13:08,350
Mr. Park.

179
00:13:08,350 --> 00:13:09,580
(Seo Myeong Ju)

180
00:13:09,590 --> 00:13:10,590
Oh, dear.

181
00:13:13,380 --> 00:13:15,100
Are you all right?

182
00:13:16,330 --> 00:13:17,550
Shall I call an ambulance?

183
00:13:17,560 --> 00:13:19,060
Or your aide if you're embarrassed?

184
00:13:19,070 --> 00:13:21,170
- Darn it. - I don't have your aide's number.

185
00:13:22,040 --> 00:13:24,490
What can I do to help you?

186
00:13:28,040 --> 00:13:29,540
- Well done. - Thank you.

187
00:13:45,980 --> 00:13:47,090
- Hae Seong. - What?

188
00:13:47,620 --> 00:13:48,800
Sorry for everything.

189
00:13:51,800 --> 00:13:53,970
I should've been honest from the start.

190
00:13:55,940 --> 00:13:57,630
You had your reasons.

191
00:13:59,500 --> 00:14:00,570
Buy me a pastry.

192
00:14:01,810 --> 00:14:03,270
Why are you nice to me?

193
00:14:05,770 --> 00:14:07,770
I'd always wanted to know.

194
00:14:08,470 --> 00:14:11,420
Everyone else acts like I'm invisible.

195
00:14:12,720 --> 00:14:13,920
You don't.

196
00:14:18,930 --> 00:14:20,060
Because you're like someone I know?

197
00:14:23,800 --> 00:14:25,720
It's a shame you hurt your back.

198
00:14:26,970 --> 00:14:29,170
I have no choice but to say...

199
00:14:30,100 --> 00:14:32,310
we must expel your son.

200
00:14:32,900 --> 00:14:33,900
Chairwoman.

201
00:14:33,910 --> 00:14:35,540
He's involved in a criminal case.

202
00:14:35,840 --> 00:14:38,470
That's beyond anything I can accept,

203
00:14:38,470 --> 00:14:41,270
and Tae Soo presents too big of a risk...

204
00:14:41,600 --> 00:14:43,970
for our school to take on.

205
00:14:44,610 --> 00:14:46,850
You took him in to reap the benefits,

206
00:14:47,420 --> 00:14:48,980
and now you'll discard him?

207
00:14:49,750 --> 00:14:52,560
Chairwoman. You can't do that.

208
00:14:53,790 --> 00:14:54,930
Have you forgotten...

209
00:14:55,220 --> 00:14:57,060
who helped you get Edu-City green-lit?

210
00:14:58,360 --> 00:15:00,670
You still owe hundreds of millions of dollars.

211
00:15:01,260 --> 00:15:02,860
One wrong rumour...

212
00:15:03,200 --> 00:15:05,260
could ruin your lifelong dream...

213
00:15:05,540 --> 00:15:07,310
right before your eyes.

214
00:15:08,680 --> 00:15:10,600
Let's do what's good for us both.

215
00:15:12,050 --> 00:15:13,210
If you get the message,

216
00:15:13,810 --> 00:15:15,240
you'll let my son stay.

217
00:15:15,680 --> 00:15:19,320
This is the problem with politicians.

218
00:15:19,450 --> 00:15:21,140
- What? - They forget...

219
00:15:21,140 --> 00:15:24,250
how they got there and who got them there.

220
00:15:25,060 --> 00:15:26,980
They completely forget how it started.

221
00:15:27,380 --> 00:15:29,020
Why you crazy...

222
00:15:38,360 --> 00:15:39,360
Be gentle.

223
00:15:40,070 --> 00:15:41,500
Gently, please.

224
00:15:45,600 --> 00:15:47,240
You're such a baby.

225
00:15:49,970 --> 00:15:51,470
Tae Soo was expelled.

226
00:15:53,420 --> 00:15:54,420
That's good to hear.

227
00:15:56,290 --> 00:15:58,320
Not even an assemblyman could shield him.

228
00:15:58,960 --> 00:16:00,950
Even if you mean well,

229
00:16:00,960 --> 00:16:03,120
you can't go around beating people up.

230
00:16:04,330 --> 00:16:05,800
It's a warning instead of a penalty.

231
00:16:06,800 --> 00:16:07,830
I'll be careful.

232
00:16:32,120 --> 00:16:33,150
We're done.

233
00:16:35,720 --> 00:16:37,300
Take this and put it on regularly.

234
00:16:43,170 --> 00:16:45,070
- Thank you. - For what?

235
00:16:47,100 --> 00:16:48,540
For posting online.

236
00:16:49,940 --> 00:16:51,130
I can say for sure that...

237
00:16:51,500 --> 00:16:53,350
not anyone could've done that.

238
00:16:54,080 --> 00:16:55,140
I'm proud of you.

239
00:16:58,110 --> 00:16:59,320
That wasn't me.

240
00:17:00,090 --> 00:17:01,090
It was...

241
00:17:01,350 --> 00:17:03,690
someone who was really awesome.

242
00:17:06,190 --> 00:17:07,380
How dare you say...

243
00:17:08,060 --> 00:17:10,850
you're proud of your teacher? That's too arrogant...

244
00:17:31,640 --> 00:17:32,990
This was on your head.

245
00:17:45,920 --> 00:17:47,100
Where are you going?

246
00:18:00,250 --> 00:18:02,910
The gold bars left by the foundation's...

247
00:18:03,940 --> 00:18:05,050
first chairman.

248
00:18:07,380 --> 00:18:08,850
We should speed things up.

249
00:18:52,120 --> 00:18:54,460
The girl who always came second...

250
00:18:55,240 --> 00:18:56,830
to her friend.

251
00:18:56,840 --> 00:18:57,890
(Report Card)

252
00:19:00,510 --> 00:19:01,830
(Ranked 2nd)

253
00:19:01,840 --> 00:19:03,270
Eun Ok came first.

254
00:19:03,280 --> 00:19:04,700
- What? - Let's see.

255
00:19:05,510 --> 00:19:06,640
- Eun Ok! - Oh, my.

256
00:19:06,640 --> 00:19:08,550
- Congratulations. - You did so well!

257
00:19:08,610 --> 00:19:10,470
- Good for you. - I know you studied hard.

258
00:19:10,480 --> 00:19:13,210
- Look at this! - She came first!

259
00:19:13,210 --> 00:19:15,760
Blinded by jealousy over her friend,

260
00:19:16,350 --> 00:19:18,180
she did something she should have never done.

261
00:19:39,580 --> 00:19:42,170
She fell, hit the ground with her head, and died.

262
00:19:44,610 --> 00:19:46,940
Seeing her friend's body lying on the ground, she thought,

263
00:19:52,560 --> 00:19:53,560
"Now,"

264
00:19:54,450 --> 00:19:55,800
"I can come first."

265
00:20:04,190 --> 00:20:06,460
(Byeongmun High School)

266
00:21:03,300 --> 00:21:05,190
The girl who killed her friend...

267
00:21:05,620 --> 00:21:07,330
was found dead.

268
00:21:08,300 --> 00:21:11,160
After that, rumours started to spread.

269
00:21:11,390 --> 00:21:12,930
"You should never be at school..."

270
00:21:13,770 --> 00:21:15,510
"when the clock bell chimes."

271
00:21:16,010 --> 00:21:18,980
"Crimson eyes will come for you."

272
00:21:21,700 --> 00:21:23,520
And there are two more stories like this?

273
00:21:23,910 --> 00:21:25,140
Like I said, there are four in total.

274
00:21:25,680 --> 00:21:27,750
Do you know what's really spooky?

275
00:21:28,090 --> 00:21:31,260
No one knows the fourth story.

276
00:21:31,680 --> 00:21:33,290
- You don't know either? - No.

277
00:21:34,290 --> 00:21:36,420
Even though I've been reading books and scouring the Internet.

278
00:21:37,350 --> 00:21:40,530
I'm still researching but haven't found a single clue yet.

279
00:21:46,340 --> 00:21:47,340
Anyway, Hae Seong.

280
00:21:48,200 --> 00:21:50,270
Why are these people here?

281
00:21:50,280 --> 00:21:51,340
What?

282
00:21:55,080 --> 00:21:56,210
Goodness!

283
00:21:59,140 --> 00:22:00,180
What are you doing here?

284
00:22:00,290 --> 00:22:02,650
- This place is so scary. - I'm really scared.

285
00:22:03,990 --> 00:22:05,950
Hey, turn on the lights.

286
00:22:07,850 --> 00:22:08,890
My goodness.

287
00:22:11,060 --> 00:22:12,800
Oh, well...

288
00:22:12,920 --> 00:22:14,220
Do you know these people?

289
00:22:14,230 --> 00:22:15,790
Oh, I guess I didn't tell you.

290
00:22:15,800 --> 00:22:17,070
I work here part-time.

291
00:22:17,460 --> 00:22:18,600
I see.

292
00:22:24,430 --> 00:22:25,810
All right.

293
00:22:30,910 --> 00:22:32,680
You punk. You should study hard.

294
00:22:43,120 --> 00:22:44,730
You, Hae Seong's friend. What's your name?

295
00:22:45,600 --> 00:22:47,530
- I'm Lee Dong Min. - I see.

296
00:22:48,660 --> 00:22:50,260
Come by often. You can come alone.

297
00:22:50,270 --> 00:22:51,740
I'll give you many freebies.

298
00:22:53,430 --> 00:22:55,130
You must be hungry. Dig in. Eat up.

299
00:22:55,900 --> 00:22:56,930
Thanks for this.

300
00:22:57,130 --> 00:22:58,870
It just came out of the oven. Eat it while it's still warm.

301
00:23:06,110 --> 00:23:07,790
- It's so good. - Is it?

302
00:23:16,120 --> 00:23:18,390
What is this? Why is this so tasty?

303
00:23:22,120 --> 00:23:23,160
Here.

304
00:23:23,800 --> 00:23:25,630
It must've given your grandma such a scare.

305
00:23:25,900 --> 00:23:27,070
Go and take good care of her.

306
00:23:28,310 --> 00:23:29,340
Thanks.

307
00:23:30,780 --> 00:23:32,970
It sure is nice to have a friend.

308
00:23:32,980 --> 00:23:34,600
Come on. Don't make me cringe.

309
00:23:34,810 --> 00:23:36,670
And you won't call me once after we graduate.

310
00:23:36,670 --> 00:23:38,070
I'll definitely stay in touch with you.

311
00:23:38,080 --> 00:23:40,010
Sure, whatever.

312
00:23:40,020 --> 00:23:41,090
We'll see about that.

313
00:23:42,490 --> 00:23:43,490
I'm off.

314
00:23:56,890 --> 00:23:59,160
(Have a Drink With Su A)

315
00:24:07,010 --> 00:24:08,600
What's with you today?

316
00:24:09,350 --> 00:24:12,010
Hey, if you just want to stare at the wall, do it somewhere else.

317
00:24:12,020 --> 00:24:13,710
I'm losing my appetite because of you.

318
00:24:16,560 --> 00:24:17,820
What is it? Did something happen?

319
00:24:19,450 --> 00:24:20,490
No, it's nothing.

320
00:24:24,230 --> 00:24:25,300
I just feel like...

321
00:24:26,330 --> 00:24:27,390
my heart is...

322
00:24:28,530 --> 00:24:29,570
skipping.

323
00:24:30,040 --> 00:24:32,460
Does it feel different from when it's fluttering?

324
00:24:34,700 --> 00:24:35,740
Yes, it's different.

325
00:24:37,170 --> 00:24:38,170
It's kind of like...

326
00:24:41,140 --> 00:24:42,140
You don't need to know.

327
00:24:44,080 --> 00:24:45,820
I'm sorry, Yu Jeong. You must be exhausted.

328
00:24:46,320 --> 00:24:49,210
No. I got to see many things, thanks to you. It was fun.

329
00:24:49,490 --> 00:24:51,480
I only bought things for myself, didn't I?

330
00:24:51,490 --> 00:24:53,550
How come you didn't get anything? You should've bought something.

331
00:24:53,560 --> 00:24:56,260
I didn't really see anything I needed. It's all good.

332
00:24:59,160 --> 00:25:00,530
Let's go together again next week.

333
00:25:01,920 --> 00:25:03,690
Actually, forget it.

334
00:25:03,840 --> 00:25:05,770
We'll be busy studying for midterms.

335
00:25:06,040 --> 00:25:07,100
You're right.

336
00:25:07,930 --> 00:25:10,010
You always come first anyway.

337
00:25:10,200 --> 00:25:11,240
Congratulations, in advance.

338
00:25:11,670 --> 00:25:13,640
I know you've been studying very hard.

339
00:25:13,780 --> 00:25:15,010
What if you beat me this time?

340
00:25:15,670 --> 00:25:18,250
No way. Me? Beat you?

341
00:25:18,550 --> 00:25:19,810
How?

342
00:25:19,820 --> 00:25:20,820
You don't think so?

343
00:25:21,990 --> 00:25:23,350
Who's that for?

344
00:25:23,850 --> 00:25:26,260
Oh, this? This is for Hae Seong.

345
00:25:26,380 --> 00:25:27,450
What?

346
00:25:28,350 --> 00:25:30,030
Oh, I see.

347
00:25:30,650 --> 00:25:33,190
Are you interested in Hae Seong?

348
00:25:34,330 --> 00:25:36,690
If I must tell you, yes. I'm very interested.

349
00:25:40,270 --> 00:25:42,670
Gosh, I'm tired from all the walking.

350
00:25:42,670 --> 00:25:44,040
- I'll get going, then. - Okay.

351
00:25:45,430 --> 00:25:47,100
- See you at school. - Yes.

352
00:26:16,080 --> 00:26:18,170
This was on your head.

353
00:26:21,580 --> 00:26:22,810
(Korean History, Oh Su A)

354
00:26:22,820 --> 00:26:26,180
As for selecting an advising teacher for the student council...

355
00:26:26,490 --> 00:26:27,680
As you all know,

356
00:26:27,940 --> 00:26:30,520
the school was in a bit of an uproar because of Tae Soo.

357
00:26:30,710 --> 00:26:31,990
So, the higher-ups want...

358
00:26:32,150 --> 00:26:34,290
to appoint an advising teacher for the student council.

359
00:26:34,560 --> 00:26:35,650
Is anyone interested in the position?

360
00:26:35,850 --> 00:26:37,750
It sounds like an honorary title,

361
00:26:37,760 --> 00:26:39,500
but who wants to be ordered around by those students?

362
00:26:39,570 --> 00:26:42,390
They're the ones who call the shots. No teacher can mess with them.

363
00:26:43,130 --> 00:26:45,240
Hey, teachers. Are you all going to stay quiet?

364
00:26:45,570 --> 00:26:48,630
The meeting won't end until we pick someone for the position.

365
00:26:56,850 --> 00:26:57,910
All right.

366
00:26:58,280 --> 00:27:01,140
Then if you don't want the position, leave the room now.

367
00:27:08,450 --> 00:27:10,730
Of course, you won't hesitate to make a sacrifice, Ms. Oh.

368
00:27:10,890 --> 00:27:12,770
This is why I'm so fond of you, Ms. Oh.

369
00:27:13,830 --> 00:27:14,890
Pardon?

370
00:27:16,070 --> 00:27:17,130
Me? Why?

371
00:27:18,770 --> 00:27:19,770
It's been decided!

372
00:27:22,160 --> 00:27:23,200
What are you talking about?

373
00:27:55,160 --> 00:27:56,200
What are you doing?

374
00:27:58,480 --> 00:28:00,140
Hey, this looks expensive.

375
00:28:00,440 --> 00:28:03,080
You're busy snooping around, aren't you?

376
00:28:05,580 --> 00:28:07,580
- Move. You're blocking my way. - Okay.

377
00:28:07,590 --> 00:28:09,650
(Student Council Bulletin Board)

378
00:28:16,850 --> 00:28:18,600
"Student Council recruitment?"

379
00:28:19,800 --> 00:28:21,960
Thanks to someone amazing,

380
00:28:22,960 --> 00:28:25,690
I'm grateful and worried at the same time.

381
00:28:26,160 --> 00:28:27,200
I have a lot on my mind now.

382
00:28:27,510 --> 00:28:28,570
Why? What's wrong?

383
00:28:30,240 --> 00:28:32,800
The student council has its eyes on you.

384
00:28:32,810 --> 00:28:33,940
To be more specific,

385
00:28:34,900 --> 00:28:36,250
the student council president.

386
00:28:39,850 --> 00:28:40,910
Let me help you.

387
00:28:41,940 --> 00:28:46,290
(Student Council Bulletin Board)

388
00:28:51,830 --> 00:28:53,270
- Hey, you. - Yes?

389
00:28:54,160 --> 00:28:55,620
How much longer do you plan to stay here?

390
00:28:55,960 --> 00:28:56,960
Why do you ask?

391
00:28:58,360 --> 00:28:59,430
Just because.

392
00:28:59,430 --> 00:29:01,840
I feel like things are getting really complicated.

393
00:29:04,310 --> 00:29:05,400
Something must have happened.

394
00:29:05,780 --> 00:29:07,200
No, nothing happened.

395
00:29:07,640 --> 00:29:09,050
I'm letting these go. Hurry and put them up.

396
00:29:09,410 --> 00:29:10,410
Okay.

397
00:29:23,230 --> 00:29:24,300
What are you staring at?

398
00:29:26,860 --> 00:29:29,360
(College Admission Information Fair)

399
00:29:34,200 --> 00:29:35,340
Is there another clock that looks like this?

400
00:29:35,600 --> 00:29:36,740
The twin clocks?

401
00:29:38,040 --> 00:29:39,270
We call them twin clocks.

402
00:29:39,280 --> 00:29:40,700
There always have been two of them.

403
00:29:41,750 --> 00:29:42,780
This one here...

404
00:29:43,580 --> 00:29:44,580
and that one over there.

405
00:30:12,400 --> 00:30:15,440
(Photos of Student Council Activities)

406
00:30:19,990 --> 00:30:22,790
(Student Council)

407
00:30:27,180 --> 00:30:29,560
(Student Council)

408
00:30:38,660 --> 00:30:39,700
Hi.

409
00:30:40,240 --> 00:30:41,460
What are you doing here?

410
00:30:43,980 --> 00:30:45,370
Can I take a peek?

411
00:30:45,370 --> 00:30:46,670
I want to check out the Student Council Room.

412
00:30:48,510 --> 00:30:50,670
I didn't know you were interested in joining the council.

413
00:30:50,670 --> 00:30:51,670
What?

414
00:30:53,350 --> 00:30:55,320
Yes, a little.

415
00:30:56,410 --> 00:30:57,610
I'm sorry.

416
00:30:57,950 --> 00:30:59,880
You can't come in unless you're a member of the council.

417
00:31:03,190 --> 00:31:05,260
Can't you make an exception for me? I'll buy you some bread.

418
00:31:08,120 --> 00:31:10,040
Why don't you join the student council board?

419
00:31:10,570 --> 00:31:12,000
That will solve all the problems.

420
00:31:12,570 --> 00:31:16,080
Then you can enter this room, and we can become friends.

421
00:31:16,740 --> 00:31:17,980
Why do you want to be my friend?

422
00:31:19,170 --> 00:31:20,440
I was going to give you this later.

423
00:31:21,080 --> 00:31:22,640
I got you this while I was out shopping.

424
00:31:23,670 --> 00:31:25,480
My arm is getting tired. Just take it.

425
00:31:27,210 --> 00:31:29,050
It wasn't even expensive, so don't worry about it.

426
00:31:32,260 --> 00:31:33,330
Hey, why would you...

427
00:31:34,060 --> 00:31:35,290
You're a student. You don't have money...

428
00:31:37,230 --> 00:31:38,260
You must have a lot of money.

429
00:31:38,500 --> 00:31:40,800
Even so, return this and get a refund.

430
00:31:41,570 --> 00:31:43,630
- What? - If you have money to buy this,

431
00:31:43,630 --> 00:31:44,800
you should buy workbooks instead.

432
00:31:44,960 --> 00:31:46,960
I get that your mother is the chairwoman of the school,

433
00:31:47,160 --> 00:31:49,700
and I know you're rich, but you shouldn't spend frivolously.

434
00:31:50,040 --> 00:31:53,080
Well, I just wanted to be your friend, so...

435
00:31:54,980 --> 00:31:57,610
If you want to be my friend, learn to do it the right way.

436
00:31:59,050 --> 00:32:00,050
Here.

437
00:32:01,020 --> 00:32:02,140
Return it and get a refund.

438
00:32:02,610 --> 00:32:04,680
If you do this again, I will yell at you.

439
00:32:05,380 --> 00:32:06,380
You brat.

440
00:32:20,660 --> 00:32:21,740
So, what can I do?

441
00:32:22,570 --> 00:32:23,630
To join...

442
00:32:24,580 --> 00:32:25,670
the student council board.

443
00:32:27,400 --> 00:32:28,850
Who's qualified to join the student council?

444
00:32:29,640 --> 00:32:31,250
I was told to ask the advising teacher.

445
00:32:32,520 --> 00:32:33,910
Why do you suddenly want to join the council?

446
00:32:38,610 --> 00:32:41,150
You see, I've been doing a lot of thinking.

447
00:32:41,830 --> 00:32:44,350
"What can I do for my school?"

448
00:32:44,830 --> 00:32:46,860
"My love and passion for the school."

449
00:32:47,230 --> 00:32:48,770
"What can I do to show it?"

450
00:32:49,690 --> 00:32:51,740
- The council was your solution? - Bingo.

451
00:32:51,860 --> 00:32:53,400
You sure have a way with words.

452
00:32:53,770 --> 00:32:55,010
- One moment. - Sure.

453
00:32:58,010 --> 00:32:59,700
(Byeongmun High School, Rules and Regulations)

454
00:33:03,710 --> 00:33:04,710
Here it is.

455
00:33:04,940 --> 00:33:07,910
"All students who wish to join the student council..."

456
00:33:07,910 --> 00:33:10,150
"must meet the following requirements."

457
00:33:10,590 --> 00:33:11,650
"First."

458
00:33:11,880 --> 00:33:13,920
"Ranked tenth or higher on the most recent exam."

459
00:33:15,060 --> 00:33:16,060
"Second."

460
00:33:16,060 --> 00:33:18,050
"Collect signatures from at least 100 references..."

461
00:33:18,060 --> 00:33:19,660
"who can vouch for you."

462
00:33:21,120 --> 00:33:22,230
Last but not least.

463
00:33:22,360 --> 00:33:24,030
"The president of the student council..."

464
00:33:24,040 --> 00:33:25,530
"reserves the right..."

465
00:33:25,540 --> 00:33:27,810
"to make the final decision on new members."

466
00:33:28,070 --> 00:33:29,160
That's about it.

467
00:33:35,050 --> 00:33:36,480
- I have to check all the boxes? - Yes.

468
00:33:38,370 --> 00:33:39,410
All of them.

469
00:33:44,990 --> 00:33:46,680
(Reference List)

470
00:33:46,680 --> 00:33:48,830
(Lee Dong Min)

471
00:33:51,760 --> 00:33:53,120
I hope they let you join the board.

472
00:33:53,420 --> 00:33:54,500
Good luck!

473
00:33:54,960 --> 00:33:56,000
Thank you!

474
00:33:56,840 --> 00:33:58,770
How will you collect 99 signatures now?

475
00:34:00,130 --> 00:34:01,160
Somehow, I guess...

476
00:34:03,480 --> 00:34:04,540
I'll figure something out.

477
00:34:05,930 --> 00:34:07,250
Do you have any friends?

478
00:34:08,980 --> 00:34:10,350
Are you asking me?

479
00:34:12,770 --> 00:34:13,790
Sorry about that.

480
00:34:15,440 --> 00:34:17,250
Hey, I have a cool signature.

481
00:34:17,520 --> 00:34:18,560
Hi.

482
00:34:26,460 --> 00:34:28,220
Where should I sign? Here?

483
00:34:28,230 --> 00:34:29,730
Why are you suddenly acting like we're friends?

484
00:34:29,730 --> 00:34:30,960
- Let's see. - Hey.

485
00:34:34,230 --> 00:34:35,540
And since when are you two friends?

486
00:34:37,380 --> 00:34:38,400
Don't ask.

487
00:34:39,130 --> 00:34:40,500
A lot has happened.

488
00:34:47,110 --> 00:34:48,110
Dong Min.

489
00:34:48,710 --> 00:34:50,650
We're really sorry for everything.

490
00:34:51,520 --> 00:34:53,520
Go ahead and beat us up until your anger goes away.

491
00:34:54,360 --> 00:34:55,650
Guys, don't do this.

492
00:34:56,250 --> 00:34:58,190
- I'm okay. - No, you're not okay.

493
00:34:58,860 --> 00:34:59,860
What we did...

494
00:35:01,060 --> 00:35:02,170
cannot be forgiven.

495
00:35:02,690 --> 00:35:03,790
We're really sorry.

496
00:35:07,770 --> 00:35:09,210
We deserve to get beaten up to a pulp.

497
00:35:09,540 --> 00:35:11,000
- Hit us all you want. - Go for it.

498
00:35:13,110 --> 00:35:16,270
Then I'll just hit you once.

499
00:35:25,980 --> 00:35:28,250
Oh, no. Okay. Wait, hold on.

500
00:35:28,250 --> 00:35:29,380
Yes, go ahead and hit me.

501
00:35:36,500 --> 00:35:37,540
It's fine.

502
00:35:37,790 --> 00:35:39,330
It sometimes leaks when I want to go number two,

503
00:35:39,540 --> 00:35:40,630
so I just wear diapers.

504
00:35:40,940 --> 00:35:42,610
But are you sure you can fill up this list?

505
00:35:44,000 --> 00:35:45,310
We'll help you.

506
00:35:46,080 --> 00:35:47,670
Because we're friends!

507
00:35:49,170 --> 00:35:51,670
I don't need friends like you two.

508
00:35:52,250 --> 00:35:53,310
Hey, guys.

509
00:35:53,850 --> 00:35:54,850
Hey, take a look at this.

510
00:35:54,850 --> 00:35:57,150
Hey, Ju Eun. Can you sign this? Here.

511
00:35:57,150 --> 00:35:58,190
- No. - Here.

512
00:35:58,360 --> 00:35:59,410
That little... Hey, guys.

513
00:35:59,420 --> 00:36:00,820
- Sign this thing. - What is it?

514
00:36:00,830 --> 00:36:02,120
Hey, it'll only take a second.

515
00:36:02,130 --> 00:36:03,190
Hey, this... Wait.

516
00:36:03,190 --> 00:36:05,290
We played soccer together the other day, remember?

517
00:36:05,290 --> 00:36:07,490
- Hey, wait. Good to see you. - That's not helpful, is it?

518
00:36:07,500 --> 00:36:09,090
- I need your signature here. - No.

519
00:36:09,100 --> 00:36:10,930
- Can you sign this thing? - Hey, this will take a second.

520
00:36:10,940 --> 00:36:12,630
It's for Hae Seong. Hey, girls.

521
00:36:13,000 --> 00:36:14,330
- He thinks he's good-looking. - I know.

522
00:36:33,580 --> 00:36:35,830
Here's what I think, Hae Seong.

523
00:36:36,600 --> 00:36:38,920
The intention is what matters.

524
00:36:39,830 --> 00:36:41,520
I agree with him.

525
00:36:53,850 --> 00:36:55,970
What is this, a presidential election?

526
00:36:55,980 --> 00:36:57,480
Talk about tough requirements.

527
00:36:59,080 --> 00:37:00,510
A handsome face wins the popularity vote,

528
00:37:00,520 --> 00:37:02,350
which means Hae Seong will have no problem.

529
00:37:02,880 --> 00:37:04,750
Let's check the reference list first.

530
00:37:04,980 --> 00:37:06,190
How many references do you have so far?

531
00:37:14,290 --> 00:37:15,290
Goodness.

532
00:37:16,020 --> 00:37:17,190
(Lee Dong Min, Im Yoon Chul, Son Beom Shik)

533
00:37:18,900 --> 00:37:20,460
A handsome face isn't everything.

534
00:37:20,460 --> 00:37:23,170
Hey, this makes no sense.

535
00:37:23,500 --> 00:37:25,030
If just your classmates signed this,

536
00:37:25,040 --> 00:37:26,310
you'd have 20 signatures!

537
00:37:26,440 --> 00:37:28,670
I'm quite shy, so...

538
00:37:29,250 --> 00:37:30,770
I'll actively start collecting signatures tomorrow.

539
00:37:32,270 --> 00:37:33,440
What about your midterms?

540
00:37:33,940 --> 00:37:35,110
You have to be ranked tenth or higher.

541
00:37:35,710 --> 00:37:36,960
You feel confident, right?

542
00:37:38,190 --> 00:37:40,380
High school midterms? Easy-peasy.

543
00:37:42,020 --> 00:37:43,420
I passed the NIS entrance exam.

544
00:37:43,790 --> 00:37:44,820
(Mathematics, 31)

545
00:37:44,830 --> 00:37:45,990
(Social Studies and Culture, 52)

546
00:37:46,000 --> 00:37:47,020
(Chemistry, 45)

547
00:37:55,940 --> 00:37:57,040
Cheer up.

548
00:37:59,230 --> 00:38:01,080
Seeing how you only got the set theory questions right,

549
00:38:02,080 --> 00:38:03,610
I think this comes down to your willpower.

550
00:38:07,690 --> 00:38:09,580
What now? This is terrible.

551
00:38:09,880 --> 00:38:11,290
This can't be.

552
00:38:11,790 --> 00:38:13,250
I blame the shift in curriculum.

553
00:38:14,230 --> 00:38:15,580
How far away are the midterms?

554
00:38:18,190 --> 00:38:21,000
Hae Seong, get a grip on yourself and look at me.

555
00:38:21,560 --> 00:38:23,830
We'll do whatever it takes to get those signatures,

556
00:38:24,130 --> 00:38:25,170
so focus.

557
00:38:25,630 --> 00:38:28,060
Focus on the midterms.

558
00:38:28,630 --> 00:38:31,470
This can't be. My brain got me into the NIS.

559
00:38:31,480 --> 00:38:32,730
I get it, so that's enough.

560
00:38:33,480 --> 00:38:36,150
You were good in school which means you'll catch up easily.

561
00:38:36,650 --> 00:38:37,650
Focus.

562
00:38:38,310 --> 00:38:40,580
- Okay? - Got it.

563
00:38:41,690 --> 00:38:42,750
Good.

564
00:38:46,920 --> 00:38:48,380
Unbelievable.

565
00:38:54,690 --> 00:38:55,770
Tell me about it.

566
00:38:58,600 --> 00:38:59,630
Here it is.

567
00:38:59,630 --> 00:39:00,810
("Why Am I Like This?")

568
00:39:01,270 --> 00:39:03,210
Why am I like this?

569
00:39:13,850 --> 00:39:14,850
I see you're focused.

570
00:39:17,810 --> 00:39:19,310
- I'll take this. - Sure.

571
00:39:21,960 --> 00:39:22,960
Here you go.

572
00:39:35,310 --> 00:39:36,810
Are you ready for this?

573
00:39:40,670 --> 00:39:41,710
Let us begin.

574
00:39:49,960 --> 00:39:51,210
- No way. - Come on.

575
00:39:51,210 --> 00:39:53,520
- There's a cheese option. - That looks so good!

576
00:39:53,520 --> 00:39:55,420
- Come on. - Get one too.

577
00:39:55,420 --> 00:39:57,220
(Korean History)

578
00:39:57,230 --> 00:39:58,400
What's that?

579
00:40:01,230 --> 00:40:02,760
- Hurry. - Check this out.

580
00:40:02,770 --> 00:40:04,630
- What's that? - No way.

581
00:40:05,690 --> 00:40:08,100
If you vote for Jeong Hae Seong,

582
00:40:08,110 --> 00:40:09,900
you get a free sandwich.

583
00:40:09,900 --> 00:40:12,670
Jeong Hae Seong for student council!

584
00:40:13,250 --> 00:40:14,900
The pride of Byeongmun

585
00:40:15,040 --> 00:40:16,850
Jeong Hae Seong of Byeongmun High

586
00:40:17,080 --> 00:40:20,420
He will do whatever it takes for the students

587
00:40:20,690 --> 00:40:22,380
Working for the students

588
00:40:22,580 --> 00:40:24,190
A hero of justice

589
00:40:24,460 --> 00:40:27,880
Jeong Hae Seong for student council

590
00:40:28,150 --> 00:40:29,830
The hero of Byeongmun

591
00:40:29,960 --> 00:40:31,060
(Hope)

592
00:40:32,060 --> 00:40:35,230
He was born to serve Byeongmun

593
00:40:35,790 --> 00:40:37,440
Our very own Jeong Hae Seong

594
00:40:37,560 --> 00:40:38,600
What the...

595
00:40:39,170 --> 00:40:40,230
Seriously?

596
00:40:40,230 --> 00:40:42,060
Jeong Hae Seong for student council

597
00:40:42,170 --> 00:40:43,580
Are they trying to embarrass me to death?

598
00:40:44,080 --> 00:40:45,980
- Come here. - Why?

599
00:40:46,170 --> 00:40:47,200
Let go!

600
00:40:47,210 --> 00:40:48,710
Working for the students

601
00:40:50,650 --> 00:40:52,380
The hero of Byeongmun

602
00:40:52,520 --> 00:40:54,290
The hope of Byeongmun

603
00:40:54,420 --> 00:40:57,360
Sign for Jeong Hae Seong

604
00:40:59,150 --> 00:41:01,920
Jeong Hae Seong for student council

605
00:41:01,960 --> 00:41:03,290
- Jeong Hae Seong! - Jeong Hae Seong!

606
00:41:03,290 --> 00:41:06,190
- Jeong Hae Seong! - Jeong Hae Seong!

607
00:41:06,670 --> 00:41:10,790
Jeong Hae Seong for student council

608
00:41:12,330 --> 00:41:13,430
No way.

609
00:41:13,440 --> 00:41:15,560
- Is this for free? - Really?

610
00:41:15,730 --> 00:41:18,330
Jeong Hae Seong for student council

611
00:41:19,440 --> 00:41:21,670
Jeong Hae Seong for student council

612
00:41:21,670 --> 00:41:25,020
Jeong Hae Seong for student council

613
00:41:25,150 --> 00:41:28,540
Everyone, give it up for Hae Seong!

614
00:41:28,540 --> 00:41:30,080
Jeong Hae Seong!

615
00:41:30,080 --> 00:41:32,610
- Jeong Hae Seong! - Jeong Hae Seong!

616
00:41:32,610 --> 00:41:35,050
- Jeong Hae Seong. - Jeong Hae Seong.

617
00:41:35,060 --> 00:41:37,520
- Jeong Hae Seong! - Jeong Hae Seong!

618
00:41:37,520 --> 00:41:39,560
- Jeong Hae Seong! - Stop it!

619
00:41:40,630 --> 00:41:42,160
Did you check out that sandwich place earlier?

620
00:41:42,170 --> 00:41:44,060
It was hilarious.

621
00:41:44,290 --> 00:41:45,890
Doesn't that count as cheating though?

622
00:41:45,900 --> 00:41:47,170
He's buying people's votes.

623
00:41:47,310 --> 00:41:49,200
Isn't that what you also did, Seung Jae?

624
00:41:49,210 --> 00:41:50,830
What I did isn't the same.

625
00:41:50,830 --> 00:41:53,370
Seung Jae, are you worried...

626
00:41:53,380 --> 00:41:55,200
about Hae Seong joining the student council?

627
00:41:55,210 --> 00:41:56,880
I'm definitely going to stop you from debuting.

628
00:41:57,210 --> 00:41:58,210
Whatever.

629
00:42:00,480 --> 00:42:02,880
Even if Jeong Hae Seong hands in his application to join,

630
00:42:03,750 --> 00:42:04,960
I'll be against it.

631
00:42:05,190 --> 00:42:06,210
For what reason?

632
00:42:07,980 --> 00:42:09,730
He drove Tae Soo out.

633
00:42:10,360 --> 00:42:12,350
He may be a hero to the others...

634
00:42:12,360 --> 00:42:14,060
but a traitor to us.

635
00:42:14,900 --> 00:42:16,670
It doesn't seem right for him to join us.

636
00:42:16,830 --> 00:42:18,890
Why not? Don't you think it'll be fun?

637
00:42:18,900 --> 00:42:20,860
- Why you... - Yu Jeong, how about you?

638
00:42:21,730 --> 00:42:22,860
What's your take on it?

639
00:42:23,630 --> 00:42:24,630
Me?

640
00:42:25,540 --> 00:42:27,880
Well, I...

641
00:42:29,770 --> 00:42:32,810
I wouldn't be too pleased with him joining us either.

642
00:42:34,210 --> 00:42:36,140
He only just transferred here,

643
00:42:36,150 --> 00:42:37,920
and we don't know him that well.

644
00:42:38,250 --> 00:42:41,480
Maybe after he spends more time here.

645
00:42:42,060 --> 00:42:43,080
That was unexpected.

646
00:42:44,250 --> 00:42:46,060
I thought you'd vote for him.

647
00:42:46,650 --> 00:42:47,920
The Yu Jeong I know would've.

648
00:42:47,920 --> 00:42:49,960
- Well... - I must've been mistaken.

649
00:42:50,900 --> 00:42:52,790
So? Did he get enough signatures?

650
00:42:53,170 --> 00:42:54,230
It seems that way.

651
00:42:54,230 --> 00:42:56,500
- Stop talking, will you? - Why?

652
00:42:57,000 --> 00:42:58,210
(List of Endorsing Students, Jeong Hae Seong)

653
00:43:02,170 --> 00:43:03,310
And the midterms?

654
00:43:04,170 --> 00:43:05,270
I've been studying.

655
00:43:05,270 --> 00:43:08,080
I had to make 100 sandwiches...

656
00:43:08,350 --> 00:43:10,650
including a jingle which wasn't an easy feat.

657
00:43:11,210 --> 00:43:12,380
It's up to you now,

658
00:43:12,960 --> 00:43:14,560
so your grades better be in the top ten.

659
00:43:15,460 --> 00:43:16,480
I'll do my best.

660
00:43:17,560 --> 00:43:18,600
Good luck.

661
00:43:19,100 --> 00:43:20,100
I'll get going.

662
00:43:21,290 --> 00:43:22,490
Guys, let's go.

663
00:43:22,500 --> 00:43:24,630
- Hey! - Be careful.

664
00:43:24,630 --> 00:43:25,690
My gosh.

665
00:43:25,690 --> 00:43:28,040
Get up, will you?

666
00:43:29,360 --> 00:43:30,480
Come on.

667
00:43:31,170 --> 00:43:32,540
Goodness.

668
00:43:34,170 --> 00:43:35,250
Come on, let's go.

669
00:43:35,310 --> 00:43:36,400
Is this even necessary?

670
00:43:45,690 --> 00:43:47,290
(Yu Jeong)

671
00:43:56,060 --> 00:43:59,500
Look at you being all serious and charismatic.

672
00:43:59,670 --> 00:44:00,770
Don't. It's not you.

673
00:44:02,060 --> 00:44:04,000
Are you going to join the student council?

674
00:44:04,540 --> 00:44:06,670
That's no way to talk to someone older.

675
00:44:06,670 --> 00:44:07,710
Don't join.

676
00:44:10,750 --> 00:44:12,250
Rip up the sheet of signatures.

677
00:44:12,520 --> 00:44:13,910
Don't even look at or listen to anything...

678
00:44:13,920 --> 00:44:15,180
regarding the student council.

679
00:44:15,190 --> 00:44:16,980
Consider it off-limits!

680
00:44:20,130 --> 00:44:22,520
- Yu Jeong, is something wrong... - Just don't!

681
00:44:23,560 --> 00:44:26,220
I don't want you entering my world or anything else,

682
00:44:26,230 --> 00:44:28,270
so stop annoying the heck out of me!

683
00:44:40,980 --> 00:44:42,480
I said it loud and clear.

684
00:44:43,250 --> 00:44:44,880
Don't join the student council.

685
00:44:45,880 --> 00:44:47,080
If you do,

686
00:44:47,520 --> 00:44:49,110
I'll tell people who you are.

687
00:44:50,880 --> 00:44:52,190
Do you think I won't?

688
00:44:52,980 --> 00:44:54,560
Test me, then.

689
00:45:19,980 --> 00:45:21,750
Can we talk later tonight?

690
00:45:22,190 --> 00:45:23,310
I'll swing by the house.

691
00:45:56,980 --> 00:45:58,210
(Bulletin Board)

692
00:45:58,360 --> 00:46:00,420
(Silence!)

693
00:46:18,040 --> 00:46:19,480
Good job, guys.

694
00:46:32,210 --> 00:46:35,230
Word has been going around about your morning campaign rush.

695
00:46:35,790 --> 00:46:38,020
I have to get this done by any means necessary.

696
00:46:38,650 --> 00:46:39,720
Aren't you heading home?

697
00:46:39,730 --> 00:46:41,230
I'm supervising the late-night self-study session.

698
00:46:43,290 --> 00:46:44,560
That sounds exhausting.

699
00:46:52,380 --> 00:46:53,580
It's for the textbook.

700
00:46:53,710 --> 00:46:54,900
It's not poisoned, so go ahead.

701
00:46:56,150 --> 00:46:57,270
I quite like caramels.

702
00:47:01,150 --> 00:47:02,350
Hold on, the textbook?

703
00:47:03,080 --> 00:47:04,310
Did you see me?

704
00:47:05,110 --> 00:47:06,380
You were visible.

705
00:47:06,380 --> 00:47:07,860
Why didn't you greet me, then?

706
00:47:08,790 --> 00:47:10,060
You didn't either.

707
00:47:11,730 --> 00:47:13,250
Would it have killed you to greet me first?

708
00:47:17,630 --> 00:47:20,190
Crimson eyes?

709
00:47:22,940 --> 00:47:26,900
The clocks at the heart of the second ghost story.

710
00:47:28,540 --> 00:47:29,580
These are the two.

711
00:47:30,210 --> 00:47:31,240
(Donations by first chairman Seo Byeong Mun)

712
00:47:31,250 --> 00:47:32,670
Which one is the original though?

713
00:47:34,650 --> 00:47:36,350
How has Jeong Hae Seong been after the Anti-School Bullying Committee?

714
00:47:36,580 --> 00:47:39,210
He handed in his application to join the student council.

715
00:47:39,710 --> 00:47:41,420
- Our student council? - Yes.

716
00:47:50,360 --> 00:47:51,960
I hope it works out for him.

717
00:47:54,400 --> 00:47:57,330
What happened during the session proved he's a loose cannon.

718
00:47:57,330 --> 00:48:00,610
He could stir up more ruckus, so keep an eye on him.

719
00:48:00,900 --> 00:48:01,940
Yes, ma'am.

720
00:48:06,540 --> 00:48:07,580
Mom.

721
00:48:08,350 --> 00:48:09,420
Ye Na.

722
00:48:10,710 --> 00:48:11,980
You're here too, Principal Park.

723
00:48:12,560 --> 00:48:15,150
Don't you know how late it is? You had me worried.

724
00:48:16,130 --> 00:48:17,830
I see you were worried about me.

725
00:48:18,500 --> 00:48:19,520
Sorry about that.

726
00:48:19,520 --> 00:48:21,560
I ate dinner with friends after studying.

727
00:48:24,040 --> 00:48:25,440
Starting tomorrow, she'll be under special care.

728
00:48:25,900 --> 00:48:27,600
She worries me.

729
00:48:27,610 --> 00:48:29,000
Mom, come on.

730
00:48:29,360 --> 00:48:31,330
I'll get going, then.

731
00:48:31,480 --> 00:48:33,600
Thank you for working well into the night.

732
00:48:33,610 --> 00:48:35,040
Get home safely.

733
00:48:36,270 --> 00:48:37,440
Are you leaving already?

734
00:48:38,020 --> 00:48:39,440
You're more than welcome to stay.

735
00:48:39,880 --> 00:48:41,210
It's already quite late.

736
00:48:41,610 --> 00:48:43,080
I'll see you tomorrow at school.

737
00:48:44,310 --> 00:48:45,310
Then...

738
00:48:45,880 --> 00:48:46,880
Sure.

739
00:48:57,960 --> 00:48:59,040
I'll get going too.

740
00:49:01,360 --> 00:49:02,770
Was the dinner necessary?

741
00:49:07,080 --> 00:49:08,400
Midterms are right around the corner.

742
00:49:08,400 --> 00:49:09,880
Shouldn't you spend your time wisely?

743
00:49:10,850 --> 00:49:12,610
You've been sleeping a lot lately too.

744
00:49:13,580 --> 00:49:14,880
Why don't you cut back an hour?

745
00:49:15,210 --> 00:49:17,810
Mom, I only get about four hours of sleep...

746
00:49:17,810 --> 00:49:20,580
This is medicine for ADHD.

747
00:49:20,830 --> 00:49:22,360
I hear it helps one focus.

748
00:49:24,650 --> 00:49:25,900
Take one a day.

749
00:49:29,830 --> 00:49:30,860
Ye Na?

750
00:49:46,770 --> 00:49:47,810
My daughter.

751
00:49:52,810 --> 00:49:54,880
You know I love you, don't you?

752
00:49:55,960 --> 00:49:58,000
Everything I do...

753
00:49:59,560 --> 00:50:01,730
is for you. You know that, right?

754
00:50:03,770 --> 00:50:05,940
- I know, Mom. - No one...

755
00:50:06,630 --> 00:50:09,170
remembers those who come in second.

756
00:50:10,360 --> 00:50:13,400
Second place is only first place among losers.

757
00:50:14,750 --> 00:50:15,850
You see,

758
00:50:17,040 --> 00:50:19,170
I want my Ye Na...

759
00:50:23,860 --> 00:50:26,560
to be someone this world remembers.

760
00:50:28,060 --> 00:50:29,080
Sure, Mom.

761
00:50:30,600 --> 00:50:31,630
I'll keep that in mind.

762
00:50:45,610 --> 00:50:46,610
Ye Na.

763
00:50:54,850 --> 00:50:55,850
Take it now.

764
00:51:33,880 --> 00:51:34,980
Hey, Mi Jeong.

765
00:51:34,980 --> 00:51:36,730
Hae Seong, we have a problem.

766
00:51:40,520 --> 00:51:41,520
(Korean History)

767
00:51:47,830 --> 00:51:48,830
What?

768
00:51:50,040 --> 00:51:51,880
Say that again. What about Jeong Hae Seong?

769
00:51:54,150 --> 00:51:56,500
You see, Hae Seong...

770
00:51:57,270 --> 00:51:58,480
You're not feeling well?

771
00:51:58,850 --> 00:52:00,520
Yes, I'm afraid...

772
00:52:03,350 --> 00:52:04,980
I have a severe cold.

773
00:52:05,860 --> 00:52:06,960
I'm sorry, Ms. Oh.

774
00:52:07,830 --> 00:52:09,190
I should be in school today but...

775
00:52:11,360 --> 00:52:12,460
Is it bad?

776
00:52:13,060 --> 00:52:15,290
- Did you take your meds? - Yes.

777
00:52:15,960 --> 00:52:17,900
A day of rest will do the trick.

778
00:52:19,290 --> 00:52:21,610
Sure. See you tomorrow.

779
00:52:26,980 --> 00:52:27,980
Hae Seong!

780
00:52:28,750 --> 00:52:29,850
Hurry on in.

781
00:52:34,850 --> 00:52:40,250
(Welcome to Reserve Forces Training)

782
00:52:40,250 --> 00:52:42,680
With this being a covert operation,

783
00:52:42,690 --> 00:52:44,560
we weren't able to communicate with the Ministry of National Defence.

784
00:52:46,520 --> 00:52:47,560
You!

785
00:53:12,610 --> 00:53:14,190
(Ms. Oh Su A)

786
00:53:22,560 --> 00:53:23,560
Hello?

787
00:53:23,570 --> 00:53:25,940
Hae Seong, how's the cold?

788
00:53:29,440 --> 00:53:32,480
I'm still running a fever.

789
00:53:32,730 --> 00:53:34,150
That's lasting quite long.

790
00:53:35,080 --> 00:53:37,070
I'm on my way with porridge and medicine,

791
00:53:37,080 --> 00:53:38,210
so sleep until then.

792
00:53:38,210 --> 00:53:40,570
You live in the rooftop unit of Chanseo Villa...

793
00:53:40,580 --> 00:53:41,920
that's at the school intersection.

794
00:53:42,210 --> 00:53:43,210
What?

795
00:53:55,960 --> 00:53:58,960
Still, we dodged a bullet with Hae Seong today.

796
00:54:00,170 --> 00:54:01,860
What would we have done...

797
00:54:01,860 --> 00:54:03,040
if it were a two-night mobilization training?

798
00:54:03,130 --> 00:54:04,440
Don't even mention that.

799
00:54:04,770 --> 00:54:06,130
The thought of it sends chills down my spine.

800
00:54:08,310 --> 00:54:09,880
- Are you done cleaning up? - Yes.

801
00:54:10,650 --> 00:54:11,940
Call Hae Seong over for some barbecue.

802
00:54:17,040 --> 00:54:19,610
Hey, Hae Seong. I was just about to call you.

803
00:54:19,810 --> 00:54:20,820
Sir,

804
00:54:20,830 --> 00:54:22,350
that rooftop unit on my student record.

805
00:54:22,360 --> 00:54:23,580
How has the room been set?

806
00:54:24,460 --> 00:54:26,250
Hey, has the rooftop unit been set up?

807
00:54:26,250 --> 00:54:27,400
- No. - Why not?

808
00:54:27,790 --> 00:54:29,520
- I was going to do it next week. - I see.

809
00:54:30,230 --> 00:54:32,440
It's still an empty unit. Why?

810
00:54:35,810 --> 00:54:36,810
What?

811
00:54:37,670 --> 00:54:39,380
You've got to be kidding me.

812
00:54:40,000 --> 00:54:41,080
Code black.

813
00:54:51,880 --> 00:54:53,480
This can't go cold.

814
00:55:26,190 --> 00:55:27,210
- Come on! - Darn.

815
00:55:29,560 --> 00:55:30,730
Didn't you bring anything?

816
00:55:31,520 --> 00:55:33,390
Who'd believe I live in an empty unit?

817
00:55:33,400 --> 00:55:35,060
How could we bring anything on short notice?

818
00:55:35,060 --> 00:55:36,690
This would compromise the entire mission.

819
00:55:36,690 --> 00:55:37,790
Is there a way out of this?

820
00:55:37,790 --> 00:55:39,170
Failing the mission won't be the worst of it.

821
00:55:39,460 --> 00:55:41,130
You should've gotten this done!

822
00:55:41,270 --> 00:55:43,460
I didn't have any days off!

823
00:55:43,460 --> 00:55:44,580
Shut it. That's enough!

824
00:55:49,400 --> 00:55:50,670
I know where we can find what we need.

825
00:55:53,920 --> 00:55:55,920
Right there.

826
00:55:59,360 --> 00:56:02,460
Sir, are you suggesting that we borrow everything?

827
00:56:04,630 --> 00:56:05,690
Do you have a better idea?

828
00:56:06,960 --> 00:56:08,130
If not, do as I say.

829
00:56:08,830 --> 00:56:11,500
Listen up. This is an order by your team leader.

830
00:56:12,000 --> 00:56:13,000
Right this moment,

831
00:56:13,000 --> 00:56:15,810
we will run around this neighbourhood...

832
00:56:16,060 --> 00:56:18,270
and obtain all that is needed by a high school student living alone.

833
00:56:19,400 --> 00:56:21,310
- Did you bring your school uniform? - It's back at home.

834
00:56:21,400 --> 00:56:22,870
How could you have forgotten that?

835
00:56:22,880 --> 00:56:24,810
Things were happening too fast. What's next?

836
00:56:25,080 --> 00:56:26,080
Okay, fine.

837
00:56:26,480 --> 00:56:29,020
Yeong Hun, Mi Jeong, get everything he needs...

838
00:56:29,350 --> 00:56:32,520
from his school uniform to necessities.

839
00:56:32,880 --> 00:56:34,580
In the meantime, we'll focus...

840
00:56:34,650 --> 00:56:36,060
on securing a TV, a laptop, and other appliances.

841
00:56:36,830 --> 00:56:38,190
What's the ETA on your teacher?

842
00:56:39,230 --> 00:56:40,790
- She'll be here in 20 minutes. - Okay.

843
00:56:41,130 --> 00:56:42,830
Time your clocks. We have 15 minutes.

844
00:56:44,670 --> 00:56:45,830
Hear me loud and clear.

845
00:56:45,830 --> 00:56:47,710
There is no room for error.

846
00:56:48,330 --> 00:56:50,460
Time remaining. 14 minutes and 55 seconds.

847
00:56:51,170 --> 00:56:52,380
All right. Get moving.

848
00:56:56,540 --> 00:56:57,580
Who is it?

849
00:57:02,310 --> 00:57:03,340
We're sorry to bother you, sir.

850
00:57:03,350 --> 00:57:04,510
(National Intelligence Service, An Seok Ho)

851
00:57:04,520 --> 00:57:06,110
(Byeongmun High School, Jeong Hae Seong)

852
00:57:07,650 --> 00:57:08,730
What...

853
00:57:10,460 --> 00:57:11,750
(Byeongmun High School, Jeong Hae Seong)

854
00:57:17,860 --> 00:57:18,860
Wait!

855
00:57:21,560 --> 00:57:22,560
Thank you.

856
00:57:25,670 --> 00:57:26,900
We'll get them back to you soon.

857
00:57:27,980 --> 00:57:30,040
Get moving.

858
00:57:36,810 --> 00:57:38,610
Good. Hurry up.

859
00:57:53,170 --> 00:57:55,230
Darn it.

860
00:57:55,440 --> 00:57:56,500
Come on.

861
00:57:59,940 --> 00:58:02,080
Hurry. What do you have there?

862
00:58:23,960 --> 00:58:25,930
Guys, she'll be here in five minutes.

863
00:58:25,940 --> 00:58:27,040
- Hurry. - Yes, sir.

864
00:58:28,170 --> 00:58:30,900
Hae Seong, Agent An, you have to see this.

865
00:58:31,270 --> 00:58:32,540
What is it?

866
00:58:37,380 --> 00:58:38,420
What is it?

867
00:58:41,290 --> 00:58:42,880
- We're done for. - We're done for.

868
00:58:42,880 --> 00:58:44,020
We're doomed, sir.

869
00:58:45,290 --> 00:58:46,420
Shoot!

870
00:59:07,040 --> 00:59:08,080
Hae Seong.

871
00:59:13,920 --> 00:59:14,980
Hide!

872
00:59:26,730 --> 00:59:27,730
You're here.

873
00:59:28,330 --> 00:59:29,890
Right. You probably haven't eaten.

874
00:59:29,900 --> 00:59:32,130
Porridge is good for the cold, so I made it myself.

875
00:59:32,730 --> 00:59:34,040
Thanks. I'll enjoy it.

876
00:59:36,230 --> 00:59:39,000
Are you all right? Why is your face covered in sweat?

877
00:59:39,000 --> 00:59:40,000
Sorry?

878
00:59:41,710 --> 00:59:42,980
I'm not feeling too good.

879
00:59:55,860 --> 00:59:56,860
Darn it.

880
01:00:03,400 --> 01:00:04,660
Thank you, I'll enjoy it.

881
01:00:04,670 --> 01:00:05,690
But...

882
01:00:11,710 --> 01:00:12,730
I'm sorry.

883
01:00:16,380 --> 01:00:18,420
- May I use your bathroom? - Sorry?

884
01:00:19,250 --> 01:00:20,310
Your bathroom.

885
01:00:20,540 --> 01:00:22,540
- Let me wipe it down. - Your bathroom!

886
01:00:31,630 --> 01:00:32,730
Where's your bathroom?

887
01:00:33,250 --> 01:00:34,860
- That way. - Right.

888
01:00:35,560 --> 01:00:36,560
Wait!

889
01:00:42,440 --> 01:00:44,480
- Go ahead. - Right.

890
01:01:02,690 --> 01:01:03,860
How did you even cram in here?

891
01:01:04,150 --> 01:01:06,290
When it's urgent, you find a way. Where's your teacher?

892
01:01:06,650 --> 01:01:08,190
She's in the bathroom. Hurry.

893
01:01:08,190 --> 01:01:09,520
- Hae Seong! - Yes?

894
01:01:09,520 --> 01:01:10,830
- Shoot. - Darn it.

895
01:01:11,000 --> 01:01:12,900
Where can I leave this towel?

896
01:01:18,730 --> 01:01:20,000
I jammed my finger in the door.

897
01:01:21,080 --> 01:01:22,270
What were you doing over there?

898
01:01:24,400 --> 01:01:26,940
I was cleaning up my clothes.

899
01:01:28,250 --> 01:01:29,480
But they're all out here.

900
01:01:30,310 --> 01:01:31,360
Tell me about it.

901
01:01:32,480 --> 01:01:34,360
You keep mumbling nonsense.

902
01:01:34,690 --> 01:01:36,920
- The cold must be severe. - Not really.

903
01:01:37,130 --> 01:01:39,130
Get some rest while I clean up.

904
01:01:39,730 --> 01:01:41,170
Can I put them in here?

905
01:01:41,520 --> 01:01:44,360
Ms. Oh!

906
01:01:58,020 --> 01:01:59,150
Let me walk you out.

907
01:02:00,610 --> 01:02:01,850
I have to go to a clinic anyway.

908
01:02:03,920 --> 01:02:04,960
At this hour?

909
01:02:06,190 --> 01:02:07,250
There is one open late.

910
01:02:24,580 --> 01:02:25,610
Don't.

911
01:02:26,230 --> 01:02:28,110
Don't you dare.

912
01:02:31,880 --> 01:02:32,880
Sure.

913
01:02:34,040 --> 01:02:35,690
Let's walk out together.

914
01:03:08,040 --> 01:03:10,480
No, don't you dare!

915
01:03:45,360 --> 01:03:46,980
Someone needs...

916
01:03:49,750 --> 01:03:50,830
to explain.

917
01:03:58,900 --> 01:04:03,270
(Undercover High School)

918
01:04:25,730 --> 01:04:27,420
- I want to take one too. - Can I?

919
01:04:27,420 --> 01:04:28,860
- Me too. - Am I next?

920
01:04:28,960 --> 01:04:30,460
Can you take one of me too?

921
01:04:30,460 --> 01:04:32,790
- No way. - What's this called?

922
01:04:33,230 --> 01:04:35,060
- It's fascinating. - Where did you buy this?

923
01:04:35,060 --> 01:04:38,170
Si Hyun, you'll regret that later on.

924
01:04:38,610 --> 01:04:41,340
My mom said you needed to eat beans to grow taller.

925
01:04:41,350 --> 01:04:43,150
I believe I'm taller than you, Bong Ja.

926
01:04:43,270 --> 01:04:45,170
Later on, you idiot.

927
01:04:45,710 --> 01:04:48,840
Besides, stop calling me Bong Ja.

928
01:04:48,850 --> 01:04:49,850
Why?

929
01:04:50,080 --> 01:04:51,480
I think it's a pretty name.

930
01:04:58,690 --> 01:05:00,330
I'm watching my weight.

931
01:05:01,000 --> 01:05:03,360
I'll throw it out anyway, so eat.

932
01:05:07,790 --> 01:05:09,040
Hey, Oh Bong Ja!

933
01:05:19,880 --> 01:05:21,520
I wonder how he's doing.

934
01:05:54,670 --> 01:05:57,040
It's more than just suspicious.

935
01:05:57,290 --> 01:05:59,790
There could be a chance he isn't a student.

936
01:05:59,920 --> 01:06:02,820
Stay clear of Oh Su A in school from here on out.

937
01:06:02,830 --> 01:06:04,150
What is this woman doing here?

938
01:06:04,150 --> 01:06:05,460
As if there's a way to avoid her.

939
01:06:05,830 --> 01:06:08,020
I have the results of your midterms.

940
01:06:08,020 --> 01:06:09,060
How high did you rank?

941
01:06:09,520 --> 01:06:11,560
I bet this is the first time Ye Na got crushed.

942
01:06:11,830 --> 01:06:13,060
It's getting on my nerves.

943
01:06:13,060 --> 01:06:15,730
Or maybe have him kicked out of school.

944
01:06:15,940 --> 01:06:17,960
Could the operation have been leaked?

945
01:06:17,960 --> 01:06:18,970
I want detailed reports...

946
01:06:18,980 --> 01:06:20,970
on the staff and teachers at Byeongmun High.

947
01:06:20,980 --> 01:06:22,500
Are you the one who sent the letter?

948
01:06:36,420 --> 01:06:39,100
(Undercover High School)

